Sutra Navigation: Jain Dharma Sar ( जैन धर्म सार )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 2011698
Scripture Name( English ): Jain Dharma Sar Translated Scripture Name : जैन धर्म सार
Mool Language : Sanskrit Translated Language : Hindi
Chapter :

8. आत्मसंयम अधिकार - (विकर्म योग)

Translated Chapter :

8. आत्मसंयम अधिकार - (विकर्म योग)

Section : 10. समिति-सूत्र (यतना-सूत्र) Translated Section : 10. समिति-सूत्र (यतना-सूत्र)
Sutra Number : 196 Category :
Gatha or Sutra : Sutra Anuyog :
Author : Original Author :
 
Century : Sect :
Source : उत्तराध्ययन । २४.१४; तुलना: मूलाचार । गाथा । १४ (१.१६)
 
Mool Sutra : चक्षुषा प्रतिलेख्य, प्रमार्जयेत् यतो यतिः। आददाति निक्षिपेद् वा, द्विधाऽपि समितः सदा ।।
Sutra Meaning : साधु के पास अन्य तो कोई परिग्रह होता ही नहीं। संयम व शौच के उपकरणभूत रजोहरण, कमण्डलु, पुस्तक आदि मात्र होते हैं। उन्हें उठाते-धरते समय वह स्थान को भली प्रकार झाड़ लेता है, ताकि उनके नीचे दबकर कोई क्षुद्र जीव मर न जाय। उसकी यह यतना ही आदान निक्षेपण समिति कहलाती है।
Mool Sutra Transliteration : Chakshusha pratilekhya, pramarjayet yato yatih. Adadati nikshiped va, dvidhapi samitah sada\..
Sutra Meaning Transliteration : Sadhu ke pasa anya to koi parigraha hota hi nahim. Samyama va shaucha ke upakaranabhuta rajoharana, kamandalu, pustaka adi matra hote haim. Unhem uthate-dharate samaya vaha sthana ko bhali prakara jhara leta hai, taki unake niche dabakara koi kshudra jiva mara na jaya. Usaki yaha yatana hi adana nikshepana samiti kahalati hai.