Sutra Navigation: Jain Dharma Sar ( जैन धर्म सार )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2011607 | ||
Scripture Name( English ): | Jain Dharma Sar | Translated Scripture Name : | जैन धर्म सार |
Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
5. सम्यग्ज्ञान अधिकार - (सांख्य योग) |
Translated Chapter : |
5. सम्यग्ज्ञान अधिकार - (सांख्य योग) |
Section : | 11. आत्मा का एकत्व व अनन्यत्व | Translated Section : | 11. आत्मा का एकत्व व अनन्यत्व |
Sutra Number : | 106 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | आतुर प्रत्याख्यान प्रकीर्णक । २७ | ||
Mool Sutra : | संयोगमूला जीवेन, प्राप्ता दुःखपरम्परा। तस्मात्संयोगसम्बन्धं, सर्वभावेन व्युत्सृजामि ।। | ||
Sutra Meaning : | आत्मस्वरूप से बाह्य संयोगमूलक ये सभी बाह्याभ्यन्तर पदार्थ, जीव के द्वारा प्राप्त कर लिये जाने पर क्योंकि उसके लिए दुःख परम्परा के हेतु हो जाते हैं, इसलिए सभी प्रकार के शारीरिक व मानसिक संयोग-सम्बन्धों को मैं मन वचन काय से छोड़ता हूँ। | ||
Mool Sutra Transliteration : | Samyogamula jivena, prapta duhkhaparampara. Tasmatsamyogasambandham, sarvabhavena vyutsrijami\.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Atmasvarupa se bahya samyogamulaka ye sabhi bahyabhyantara padartha, jiva ke dvara prapta kara liye jane para kyomki usake lie duhkha parampara ke hetu ho jate haim, isalie sabhi prakara ke sharirika va manasika samyoga-sambandhom ko maim mana vachana kaya se chhorata hum. |