Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2006684 | ||
Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
चतुर्थ खण्ड – स्याद्वाद |
Translated Chapter : |
ચતુર્થ ખંડ - સ્યાદ્વાદ |
Section : | ३८. प्रमाणसूत्र | Translated Section : | ૩૮. પ્રમાણસૂત્ર |
Sutra Number : | 684 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | विशेषावश्यकभाष्य 1342 (1339); आवश्यकनिर्युक्ति 122 | ||
Mool Sutra : | संभिन्नं पश्यन्, लोकमलोकं च सर्वतः सर्वम्। तन्नास्ति यत्न पश्यति, भूतं भव्यं भविष्यच्च।।११।। | ||
Sutra Meaning : | કેવળજ્ઞાની સમસ્ત જગતને સંપૂર્ણ રીતે જાણે છે; ભૂત, ભવિષ્ય કે વર્તમાનની એવી કોઈ વસ્તુ નથી જેને કેવળજ્ઞાન ન જાણતું હોય. | ||
Mool Sutra Transliteration : | Sambhinnam pashyan, lokamalokam cha sarvatah sarvam. Tannasti yatna pashyati, bhutam bhavyam bhavishyachcha..11.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Kevalajnyani samasta jagatane sampurna rite jane chhe; bhuta, bhavishya ke vartamanani evi koi vastu nathi jene kevalajnyana na janatum hoya. |