Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
Mool File Details |
![]() |
Anuvad File Details |
![]() |
Sr No : | 2006475 | ||
Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग |
Translated Chapter : |
દ્વિતીય ખંડ - મોક્ષ માર્ગ |
Section : | २८. तपसूत्र | Translated Section : | ૨૮. તપસૂત્ર |
Sutra Number : | 475 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | मूलाचार 5/196 | ||
Mool Sutra : | परिवर्तना च वाचना, पृच्छनाऽनुप्रेक्षणा च धर्मकथा। स्तुतिमङ्गलसंयुक्तः, पञ्चविधो भवति स्वाध्यायः।।३७।। | ||
Sutra Meaning : | વાચના(પાઠ લેવો), પરિવર્તના (શીખેલું ફરી યાદ કરી જવું), પૃચ્છના (પ્રશ્ન કરવાં), અનુપ્રેક્ષા (વિચારવું) અને ધર્મકથા (અન્યને સમજાવવું) - આ પાંચ પ્રકારનો સ્વાધ્યાય તપ છે. સ્વાધ્યાયના પ્રારંભે મંગળાચરણ કરવું. | ||
Mool Sutra Transliteration : | Parivartana cha vachana, prichchhananuprekshana cha dharmakatha. Stutimangalasamyuktah, panchavidho bhavati svadhyayah..37.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Vachana(patha levo), parivartana (shikhelum phari yada kari javum), prichchhana (prashna karavam), anupreksha (vicharavum) ane dharmakatha (anyane samajavavum) - a pamcha prakarano svadhyaya tapa chhe. Svadhyayana prarambhe mamgalacharana karavum. |