Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 2006463
Scripture Name( English ): Saman Suttam Translated Scripture Name : સમણસુત્તં
Mool Language : Sanskrit Translated Language : Gujarati
Chapter :

द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग

Translated Chapter :

દ્વિતીય ખંડ - મોક્ષ માર્ગ

Section : २८. तपसूत्र Translated Section : ૨૮. તપસૂત્ર
Sutra Number : 463 Category :
Gatha or Sutra : Sutra Anuyog :
Author : Original Author :
 
Century : Sect :
Source : मरणसमाधि 4950
 
Mool Sutra : यथा कण्टकेन विद्धः, सर्वाङ्गे वेदनार्दितो भवति। तथैव उद्धृते तु निश्शल्यो निर्वृतो भवति।।२५।।
Sutra Meaning : જેમ પગમાં કાંટો લાગતાં આખા શરીરમાં વેદના અનુભવાય છે અને કાંટો કાઢી લેવાય ત્યારે શલ્યરહિત થવાથી શાંતિ અનુભવાય છે; તેમ જેણે દોષો પ્રગટ નથી કર્યા તે કપટી આત્મા અંતરથી બેચેન રહે છે અને જો દોષોને ગુરુ સમક્ષ પ્રગટ કરે તો તે શુદ્ધ થવાથી શાંતિ અનુભવે છે. સંદર્ભ ૪૬૩-૪૬૪
Mool Sutra Transliteration : Yatha kantakena viddhah, sarvange vedanardito bhavati. Tathaiva uddhrite tu nishshalyo nirvrito bhavati..25..
Sutra Meaning Transliteration : Jema pagamam kamto lagatam akha shariramam vedana anubhavaya chhe ane kamto kadhi levaya tyare shalyarahita thavathi shamti anubhavaya chhe; tema jene dosho pragata nathi karya te kapati atma amtarathi bechena rahe chhe ane jo doshone guru samaksha pragata kare to te shuddha thavathi shamti anubhave chhe. Samdarbha 463-464