Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2006239 | ||
Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग |
Translated Chapter : |
દ્વિતીય ખંડ - મોક્ષ માર્ગ |
Section : | १८. सम्यग्दर्शनसूत्र | Translated Section : | ૧૮. સમ્યગ્દર્શન સૂત્ર |
Sutra Number : | 239 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | सूत्रकृतांग 1/14/19 | ||
Mool Sutra : | नो छादयेन्नापि च लूषयेद्, मानं न सेवेत प्रकाशनं च। न चापि प्राज्ञः परिहासं कुर्यात्, न चाप्याशीर्वादं व्यागृणीयात्।। | ||
Sutra Meaning : | (ધર્મમાર્ગમાં સ્થિર થયેલો સમ્યગ્દૃષ્ટિ મુમુક્ષુ) પ્રશ્નનો ઉત્તર આપતાં શાસ્ત્રનો અર્થ છુપાવે નહિ, અવળો અર્થ કરે નહિ, પોતાના જ્ઞાનનું અભિમાન સેવે નહિં અને પ્રદર્શન પણ કરે નહિ. અન્ય વિદ્વાનનો ઉપહાસ ન કરે અને (લૌકિક તૃષ્ણાને સંતોષનારા) આશીર્વાદો આપે નહિ. | ||
Mool Sutra Transliteration : | No chhadayennapi cha lushayed, manam na seveta prakashanam cha. Na chapi prajnyah parihasam kuryat, na chapyashirvadam vyagriniyat.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | (dharmamargamam sthira thayelo samyagdrishti mumukshu) prashnano uttara apatam shastrano artha chhupave nahi, avalo artha kare nahi, potana jnyananum abhimana seve nahim ane pradarshana pana kare nahi. Anya vidvanano upahasa na kare ane (laukika trishnane samtoshanara) ashirvado ape nahi. |