Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2006078 | ||
Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
प्रथम खण्ड – ज्योतिर्मुख |
Translated Chapter : |
પ્રથમ ખંડ - જ્યોતિર્મુખ |
Section : | ८. राग-परिहारसूत्र | Translated Section : | ૮. રાગપરિહારસૂત્ર |
Sutra Number : | 78 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | उत्तराध्ययन 32/107 | ||
Mool Sutra : | एवं स्वसंकल्पविकल्पनासु, संजायते समतोपस्थितस्य। अर्थांश्च संकल्पयतस्तस्य, प्रहीयते कामगुणेषु तृष्णा।।८।। | ||
Sutra Meaning : | સમતામાં સ્થિત પુરુષના સંકલ્પ-વિકલ્પોનો નાશ થાય છે અને જે પદાર્થોનો સંકલ્પ તેને થાય છે તેમાં પણ વિષયસંબંધી તૃષ્ણા વધુને વધુ ક્ષીણ થતી જાય છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | Evam svasamkalpavikalpanasu, samjayate samatopasthitasya. Arthamshcha samkalpayatastasya, prahiyate kamaguneshu trishna..8.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Samatamam sthita purushana samkalpa-vikalpono nasha thaya chhe ane je padarthono samkalpa tene thaya chhe temam pana vishayasambamdhi trishna vadhune vadhu kshina thati jaya chhe. |