Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 2003546
Scripture Name( English ): Saman Suttam Translated Scripture Name : સમણસુત્તં
Mool Language : Prakrit Translated Language : Gujarati
Chapter :

द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग

Translated Chapter :

દ્વિતીય ખંડ - મોક્ષ માર્ગ

Section : ३२. आत्मविकाससूत्र (गुणस्थान) Translated Section : ૩૨. આત્મવિકાસસૂત્ર
Sutra Number : 546 Category :
Gatha or Sutra : Sutra Anuyog :
Author : Original Author :
 
Century : Sect :
Source : गोम्मटसार जीवकाण्ड 8
 
Mool Sutra : जेहिं दु लक्खिज्जंते, उदयादिसु संभवेहिं भावेहिं। जीवा ते गुणसण्णा, णिद्दिट्ठा सव्वदरिसीहिं।।१।।
Sutra Meaning : કર્મના ઉદય, ક્ષય, ઉપશમ, ક્ષયોપશમ વગેરે દ્વારા ઉત્પન્ન થનારા ભાવોના આધારે આત્મવિકાસની વિવિધ અવસ્થાઓ ઓળખી શકાય છે. એ અવસ્થાઓને સર્વજ્ઞોએ "ગુણસ્થાન" તરીકે ઓળખાવી છે. (ઉદય = કર્મ પોતાનું ફળ આપી રહ્યું હોય તે સ્થિતિ. ઉપશમ = અમુક સમય સુધી અમુક કર્મ નિષ્ક્
Mool Sutra Transliteration : Jehim du lakkhijjamte, udayadisu sambhavehim bhavehim. Jiva te gunasanna, niddittha savvadarisihim..1..
Sutra Meaning Transliteration : Karmana udaya, kshaya, upashama, kshayopashama vagere dvara utpanna thanara bhavona adhare atmavikasani vividha avasthao olakhi shakaya chhe. E avasthaone sarvajnyoe "gunasthana" tarike olakhavi chhe. (udaya = karma potanum phala api rahyum hoya te sthiti. Upashama = amuka samaya sudhi amuka karma nishk