Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 2003203
Scripture Name( English ): Saman Suttam Translated Scripture Name : સમણસુત્તં
Mool Language : Prakrit Translated Language : Gujarati
Chapter :

द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग

Translated Chapter :

દ્વિતીય ખંડ - મોક્ષ માર્ગ

Section : १६. मोक्षमार्गसूत्र Translated Section : ૧૬. મોક્ષમાર્ગસૂત્ર
Sutra Number : 203 Category :
Gatha or Sutra : Sutra Anuyog :
Author : Original Author :
 
Century : Sect :
Source : मोक्खपाहुड 25
 
Mool Sutra : वरं वयतवेहि सग्गो, मा दुक्खं होउ णिरइ इयरेहिं। छायातवट्ठियाणं, पडिवालंताण गुरुभेयं।।१२।।
Sutra Meaning : તેમ છતાં, વ્રત-તપ વગેરે શુભભાવોથી સ્વર્ગ કે સદ્ગતિની પ્રાપ્તિ થતી હોય તો ભલે થાય, હિંસા આદિ અશુભ ભાવો કરીને નરકાદિ દુઃખોને આમંત્રણ આપવું એ તો સારું નહિ. રાહ જોવી જ હોય તો છાંયડામાં ઉભા રહીને જોવી સારી છે, તડકામાં ઉભા રહીને નહિ. (નિર્વાણની પ્રાપ્તિ થ
Mool Sutra Transliteration : Varam vayatavehi saggo, ma dukkham hou nirai iyarehim. Chhayatavatthiyanam, padivalamtana gurubheyam..12..
Sutra Meaning Transliteration : Tema chhatam, vrata-tapa vagere shubhabhavothi svarga ke sadgatini prapti thati hoya to bhale thaya, himsa adi ashubha bhavo karine narakadi duhkhone amamtrana apavum e to sarum nahi. Raha jovi ja hoya to chhamyadamam ubha rahine jovi sari chhe, tadakamam ubha rahine nahi. (nirvanani prapti tha