Sutra Navigation: Saman Suttam
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2002370 | ||
Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | Saman Suttam |
Mool Language : | English | Translated Language : | English |
Chapter : |
Path of Liberation |
Translated Chapter : |
Path of Liberation |
Section : | 25. Vratasutra | Translated Section : | 25. Vratasutra |
Sutra Number : | 370 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | |||
Mool Sutra : | Game va nayare va, ranne va pecchiuna paramattham. Jo mumcadi gahanabhavam, tidiyavadam hodi tasseva. | ||
Sutra Meaning : | He, who desists from a desire to take anything belonging to others, on seeing it lying in a village or town or forest, observes the third vow of non-stealing. | ||
Mool Sutra Transliteration : | Ngame va nayare va, ranne va pechchhiuna paramattham. Nyo mumchadi gahanabhavam, tidiyavadam hodi tasseva. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | He, vaho desisatasa faroma a desire to take anayatahinaga belonaginaga to otaherasa, ona seeinaga ita layinaga ina a vilalage ora Tovana ora foresata, obaseravesa tahe tahirada vova ofa nona-satealinaga. |