Sutra Navigation: Anuyogdwar ( અનુયોગદ્વારાસૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1124223
Scripture Name( English ): Anuyogdwar Translated Scripture Name : અનુયોગદ્વારાસૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

अनुयोगद्वारासूत्र

Translated Chapter :

અનુયોગદ્વારાસૂત્ર

Section : Translated Section :
Sutra Number : 223 Category : Chulika-02
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] विनओवयार-गुज्झ-गुरुदार-मेरावइक्कमुप्पन्नो । वेलणओ नाम रसो, लज्जासंकाकरणलिंगो ॥
Sutra Meaning : વિનય કરવા યોગ્ય માતા – પિતા તેમજ ગુરુજનોનો વિનય ન કરવાથી, ગુપ્ત રહસ્યોને પ્રગટ કરવાથી, ગુરુપત્ની સાથે મર્યાદાનું ઉલ્લંઘન કરવાથી વ્રીડનક લજ્જાનક. રસ ઉત્પન્ન થાય છે. લજ્જા અને શંકા ઉત્પન્ન થવી તે આ રસના લક્ષણ છે. વ્રીડનક – લજ્જાનક રસનું ઉદાહરણ – કોઈ વધૂ કહે છે. આ લૌકિક વ્યવહારથી વધુ લજ્જાસ્પદ બીજી કઈ વાત હોઈ શકે ? હું તેનાથી ખૂબ લજ્જા પામુ છું કે વર – વધૂના પ્રથમ સમાગમ સમયે વડીલો વધૂના વસ્ત્રને પ્રશંસે, કથન કરે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૨૨૩, ૨૨૪
Mool Sutra Transliteration : [gatha] vinaovayara-gujjha-gurudara-meravaikkamuppanno. Velanao nama raso, lajjasamkakaranalimgo.
Sutra Meaning Transliteration : Vinaya karava yogya mata – pita temaja gurujanono vinaya na karavathi, gupta rahasyone pragata karavathi, gurupatni sathe maryadanum ullamghana karavathi vridanaka lajjanaka. Rasa utpanna thaya chhe. Lajja ane shamka utpanna thavi te a rasana lakshana chhe. Vridanaka – lajjanaka rasanum udaharana – koi vadhu kahe chhe. A laukika vyavaharathi vadhu lajjaspada biji kai vata hoi shake\? Hum tenathi khuba lajja pamu chhum ke vara – vadhuna prathama samagama samaye vadilo vadhuna vastrane prashamse, kathana kare. Sutra samdarbha– 223, 224