Sutra Navigation: Anuyogdwar ( અનુયોગદ્વારાસૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1124129 | ||
Scripture Name( English ): | Anuyogdwar | Translated Scripture Name : | અનુયોગદ્વારાસૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
अनुयोगद्वारासूत्र |
Translated Chapter : |
અનુયોગદ્વારાસૂત્ર |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 129 | Category : | Chulika-02 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] से किं तं नेगम-ववहाराणं अट्ठपयपरूवणया? नेगम-ववहाराणं अट्ठपयपरूवणया–तिसमय-ट्ठिईए आनुपुव्वी जाव दससमयट्ठिईए आनुपुव्वी संखेज्जसमयट्ठिईए आनुपुव्वी असंखेज्जसमय-ट्ठिईए आनुपुव्वी। एगसमयट्ठिईए अनानुपुव्वी। दुसमयट्ठिईए अनानुपुव्वी। तिसमयट्ठिईयाओ आनुपुव्वीओ जाव दससमयट्ठिईयाओ आनुपुव्वीओ संखेज्जसमय-ट्ठिईयाओ आनुपुव्वीओ असंखेज्जसमयट्ठिईयाओ आनुपुव्वीओ। एगसमयट्ठिईयाओ अनानुपुव्वीओ दुसमयट्ठिईयाओ अवत्तव्वगाइं। से तं नेगम-ववहाराणं अट्ठपयपरूवणया। एयाए णं नेगम-ववहाराणं अट्ठपयपरूवणयाए किं पओयणं? एयाए णं नेगम-ववहाराणं अट्ठपयपरूवणयाए भंगसमुक्कित्तणया कज्जइ। | ||
Sutra Meaning : | જુઓ સૂત્ર ૧૨૮ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] se kim tam negama-vavaharanam atthapayaparuvanaya? Negama-vavaharanam atthapayaparuvanaya–tisamaya-tthiie anupuvvi java dasasamayatthiie anupuvvi samkhejjasamayatthiie anupuvvi asamkhejjasamaya-tthiie anupuvvi. Egasamayatthiie ananupuvvi. Dusamayatthiie ananupuvvi. Tisamayatthiiyao anupuvvio java dasasamayatthiiyao anupuvvio samkhejjasamaya-tthiiyao anupuvvio asamkhejjasamayatthiiyao anupuvvio. Egasamayatthiiyao ananupuvvio dusamayatthiiyao avattavvagaim. Se tam negama-vavaharanam atthapayaparuvanaya. Eyae nam negama-vavaharanam atthapayaparuvanayae kim paoyanam? Eyae nam negama-vavaharanam atthapayaparuvanayae bhamgasamukkittanaya kajjai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Juo sutra 128 |