Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1123098 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
अध्ययन-३४ लेश्या |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૩૪ લેશ્યા |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 1398 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] जह गोमडस्स गंधो सुणगमडस्स व जहा अहिमडस्स । एत्तो वि अनंतगुणो लेसाणं अप्पसत्थाणं ॥ | ||
Sutra Meaning : | ગાય, કૂતરા, સર્પના મરેલા શરીરની જેવી દુર્ગંધ હોય છે, તેનાથી અનંતગુણ અધિક દુર્ગંધ ત્રણે અપ્રશસ્ત લેશ્યાઓની હોય છે. સુગંધી ફૂલ, પીસાતા સુગંધી પદાર્થોની જેવી ગંધ છે, તેનાથી અનંત ગુણ અધિક સુગંધ ત્રણે પ્રશસ્ત લેશ્યાની હોય છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૩૯૮, ૧૩૯૯ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] jaha gomadassa gamdho sunagamadassa va jaha ahimadassa. Etto vi anamtaguno lesanam appasatthanam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Gaya, kutara, sarpana marela sharirani jevi durgamdha hoya chhe, tenathi anamtaguna adhika durgamdha trane aprashasta leshyaoni hoya chhe. Sugamdhi phula, pisata sugamdhi padarthoni jevi gamdha chhe, tenathi anamta guna adhika sugamdha trane prashasta leshyani hoya chhe. Sutra samdarbha– 1398, 1399 |