Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1123048 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
अध्ययन-३२ प्रमादस्थान |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૩૨ પ્રમાદસ્થાન |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 1348 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] कोहं च मानं च तहेव मायं लोहं दुगुंछं अरइं रइं च । हासं भयं सोगपुमित्थिवेयं नपुंसवेयं विविहे य भावे ॥ | ||
Sutra Meaning : | ક્રોધ, માન, માયા, લોભ, જુગુપ્સા, અરતિ, રતિ, હાસ્ય, ભય, શોક, પુરુષવેદ, સ્ત્રીવેદ, નપુંસકવેદ તથા વિવિધ ભાવોને. ... અનેક પ્રકારના વિકારોને, તેનાથી ઉત્પન્ન અન્ય કુપરિણામોને તે પ્રાપ્ત થાય છે. જે કામગુણોમાં આસક્ત છે અને તે કરુણાસ્પદ, દીન, લજ્જિત અને અપ્રિય પણ હોય છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૩૪૮, ૧૩૪૯ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] koham cha manam cha taheva mayam loham dugumchham araim raim cha. Hasam bhayam sogapumitthiveyam napumsaveyam vivihe ya bhave. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Krodha, mana, maya, lobha, jugupsa, arati, rati, hasya, bhaya, shoka, purushaveda, striveda, napumsakaveda tatha vividha bhavone.\... Aneka prakarana vikarone, tenathi utpanna anya kuparinamone te prapta thaya chhe. Je kamagunomam asakta chhe ane te karunaspada, dina, lajjita ane apriya pana hoya chhe. Sutra samdarbha– 1348, 1349 |