Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1122697
Scripture Name( English ): Uttaradhyayan Translated Scripture Name : ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

अध्ययन-२५ यज्ञीय

Translated Chapter :

અધ્યયન-૨૫ યજ્ઞીય

Section : Translated Section :
Sutra Number : 997 Category : Mool-04
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] एवं तु संसए छिन्ने विजयघोसे य माहणे । समुदाय तयं तं तु जयघोसं महामुनिं ॥
Sutra Meaning : સૂત્ર– ૯૯૭. આ પ્રમાણે સંશય નષ્ટ થતા વિજયઘોષ બ્રાહ્મણો મહામુનિ જયઘોષની વાણીને સમ્યક્‌ રૂપે સ્વીકારી. સૂત્ર– ૯૯૮. સંતુષ્ટ થયેલા વિજયઘોષે હાથ જોડીને કહ્યું – તમે મને યથાર્થ બ્રાહ્મણત્વનો ઘણો સારો ઉપદેશ – સૂત્ર– ૯૯૯. તમે યજ્ઞોના યષ્ટા છો, વેદના જ્ઞાતા વિદ્વાન છો. જ્યોતિષના અંગોના જ્ઞાતા છો, તમે જ ધર્મોના પારગામી છો. સૂત્ર– ૧૦૦૦. તમે તમારો અને બીજાનો ઉદ્ધાર કરવામાં સમર્થ છો. તેથી હે ભિક્ષુ શ્રેષ્ઠ! આ ભિક્ષા સ્વીકાર કરીને અમારા ઉપર અનુગ્રહ કરો. સૂત્ર સંદર્ભ– ૯૯૭–૧૦૦૦
Mool Sutra Transliteration : [gatha] evam tu samsae chhinne vijayaghose ya mahane. Samudaya tayam tam tu jayaghosam mahamunim.
Sutra Meaning Transliteration : Sutra– 997. A pramane samshaya nashta thata vijayaghosha brahmano mahamuni jayaghoshani vanine samyak rupe svikari. Sutra– 998. Samtushta thayela vijayaghoshe hatha jodine kahyum – tame mane yathartha brahmanatvano ghano saro upadesha – Sutra– 999. Tame yajnyona yashta chho, vedana jnyata vidvana chho. Jyotishana amgona jnyata chho, tame ja dharmona paragami chho. Sutra– 1000. Tame tamaro ane bijano uddhara karavamam samartha chho. Tethi he bhikshu shreshtha! A bhiksha svikara karine amara upara anugraha karo. Sutra samdarbha– 997–1000