Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1122080
Scripture Name( English ): Uttaradhyayan Translated Scripture Name : ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

अध्ययन-१२ हरिकेशीय

Translated Chapter :

અધ્યયન-૧૨ હરિકેશીય

Section : Translated Section :
Sutra Number : 380 Category : Mool-04
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] देवाभिओगेण निओइएणं दिन्ना मु रन्ना मनसा न ज्झाया । नरिंददेविंदऽभिवंदिएणं जेणम्हि वंता इसिणा स एसो ॥
Sutra Meaning : દેવતાના અભિયોગથી નિયોજિત થઈને રાજાએ મને આ મુનિને આપેલી, પણ મુનિએ મનથી પણ મને ન ઇચ્છી. જેણે મને વમી નાંખેલ છે તેવા આ મુનિ નરેન્દ્રો અને દેવેન્દ્રોથી પણ અભિવંદિત છે. આ તે જ ઉગ્ર તપસ્વી, મહાત્મા, જિતેન્દ્રિય, સંયમી અને બ્રહ્મચારી છે, જેણે સ્વયં મારા પિતા રાજા કૌશલિક દ્વારા મને દેવાયા છતાં, જેણે મારી ઇચ્છા પણ કરી નથી. આ ઋષિ મહાનુભાગ, મહાયશસ્વી, ઘોરવ્રતી અને ઘોર પરાક્રમી છે. તેઓ અવહેલનાને યોગ્ય નથી, તેથી તમે તેની અવહેલના ભસ્મ કરી દો. એવું ન થાય કે, પોતાના તેજથી આ તમને બધાને બાળીને ભસ્મ કરી દે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૩૮૦–૩૮૨
Mool Sutra Transliteration : [gatha] devabhiogena nioienam dinna mu ranna manasa na jjhaya. Narimdadevimdabhivamdienam jenamhi vamta isina sa eso.
Sutra Meaning Transliteration : Devatana abhiyogathi niyojita thaine rajae mane a munine apeli, pana munie manathi pana mane na ichchhi. Jene mane vami namkhela chhe teva a muni narendro ane devendrothi pana abhivamdita chhe. A te ja ugra tapasvi, mahatma, jitendriya, samyami ane brahmachari chhe, jene svayam mara pita raja kaushalika dvara mane devaya chhatam, jene mari ichchha pana kari nathi. A rishi mahanubhaga, mahayashasvi, ghoravrati ane ghora parakrami chhe. Teo avahelanane yogya nathi, tethi tame teni avahelana bhasma kari do. Evum na thaya ke, potana tejathi a tamane badhane baline bhasma kari de. Sutra samdarbha– 380–382