Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1121712 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
अध्ययन-१ विनयश्रुत |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૧ વિનયશ્રુત |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 12 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] मा गलियस्से व कसं वयणमिच्छे पुणो पुणो । कसं व दट्ठुमाइन्ने पावगं परिवज्जए ॥ | ||
Sutra Meaning : | જેમ અડીયલ ઘોડાને વારંવાર ચાબૂકની જરૂરત હોય છે, તેમ શિષ્ય ગુરુના વારંવાર આદેશ વચનોની અપેક્ષા ન કરે. પરંતુ જેમ આકીર્ણ અશ્વ ચાબૂકને જોઈને જ ઉન્માર્ગને છોડી દે, તે રીતે યોગ્ય શિષ્ય ગુરુના સંકેત માત્રથી પાપકર્મને છોડી દે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] ma galiyasse va kasam vayanamichchhe puno puno. Kasam va datthumainne pavagam parivajjae. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jema adiyala ghodane varamvara chabukani jarurata hoya chhe, tema shishya guruna varamvara adesha vachanoni apeksha na kare. Paramtu jema akirna ashva chabukane joine ja unmargane chhodi de, te rite yogya shishya guruna samketa matrathi papakarmane chhodi de. |