Sutra Navigation: Pindniryukti ( પિંડ – નિર્યુક્તિ )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1120036
Scripture Name( English ): Pindniryukti Translated Scripture Name : પિંડ – નિર્યુક્તિ
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

पिण्ड

Translated Chapter :

પિણ્ડ

Section : Translated Section :
Sutra Number : 36 Category : Mool-02B
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] पायस्स पडोयारो पत्तगवज्जो य पायनिज्जोगो । दोन्नि निसिज्जाओ पुन अब्भिंतर बाहिरा चेव ॥
Sutra Meaning : પાત્રનો પ્રત્યાવતાર, પાત્રને વર્જીને પાત્રનો નિયોગ છ પ્રકારે છે, અભ્યંતર અને બાહ્ય બે નિષદ્યા, સંથારો – ઉત્તર પટ્ટો – ચોલપટ્ટો એ ત્રણ પટ્ટ જાણવા. મુખપોત્તિકા, એક નિષદ્યાવાળુ રજોહરણ આ સર્વે હંમેશાં ઉપયોગી હોવાથી વિશ્રાંતિ આપવા લાયક નથી, તેથી યતના વડે ષટ્‌પાદિકાને સંક્રમાવીને વિધિપૂર્વક તેને ધોવાના છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૩૬–૩૮
Mool Sutra Transliteration : [gatha] payassa padoyaro pattagavajjo ya payanijjogo. Donni nisijjao puna abbhimtara bahira cheva.
Sutra Meaning Transliteration : Patrano pratyavatara, patrane varjine patrano niyoga chha prakare chhe, abhyamtara ane bahya be nishadya, samtharo – uttara patto – cholapatto e trana patta janava. Mukhapottika, eka nishadyavalu rajoharana a sarve hammesham upayogi hovathi vishramti apava layaka nathi, tethi yatana vade shatpadikane samkramavine vidhipurvaka tene dhovana chhe. Sutra samdarbha– 36–38