Sutra Navigation: Nishithasutra ( નિશીથસૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1112863
Scripture Name( English ): Nishithasutra Translated Scripture Name : નિશીથસૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

Translated Chapter :

Section : उद्देशक-१४ Translated Section : ઉદ્દેશક-૧૪
Sutra Number : 863 Category : Chheda-01
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] जे भिक्खू पडिग्गहं किणेति, किणावेति, कीयमाहट्टु दिज्जमाणं पडिग्गाहेति, पडिग्गाहेंतं वा सातिज्जति।
Sutra Meaning : વર્ણન સંદર્ભ: આ ઉદ્દેશામાં સૂત્ર – ૮૬૩ થી ૯૦૪ એટલે કે કુલ ૪૧ – સૂત્રો છે. તેમાં કહ્યા મુજબનાં કોઈપણ દોષનું સેવન કરનારને ‘ચાતુર્માસિક પરિહારસ્થાન ઉદ્‌ઘાતિક’ પ્રાયશ્ચિત્ત આવે જેને ‘લઘુ ચૌમાસી પ્રાયશ્ચિત્ત’ પણ કહે છે. પ્રત્યેક સૂત્રને અંતે આ ‘લઘુ ચૌમાસી પ્રાયશ્ચિત્ત આવે’ એ વાક્ય જોડી દેવું. અનુવાદ: જે સાધુ – સાધ્વી પાત્ર ખરીદે, ખરીદાવે, ખરીદીને લાવેલું કોઈ આપે તે લે કે લેનારને અનુમોદે.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] je bhikkhu padiggaham kineti, kinaveti, kiyamahattu dijjamanam padiggaheti, padiggahemtam va satijjati.
Sutra Meaning Transliteration : Varnana samdarbha: A uddeshamam sutra – 863 thi 904 etale ke kula 41 – sutro chhe. Temam kahya mujabanam koipana doshanum sevana karanarane ‘chaturmasika pariharasthana udghatika’ prayashchitta ave jene ‘laghu chaumasi prayashchitta’ pana kahe chhe. Pratyeka sutrane amte a ‘laghu chaumasi prayashchitta ave’ e vakya jodi devum. Anuvada: Je sadhu – sadhvi patra kharide, kharidave, kharidine lavelum koi ape te le ke lenarane anumode.