Sutra Navigation: Devendrastava ( દેવેન્દ્રસ્તવ )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1110714
Scripture Name( English ): Devendrastava Translated Scripture Name : દેવેન્દ્રસ્તવ
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

वैमानिक अधिकार

Translated Chapter :

વૈમાનિક અધિકાર

Section : Translated Section :
Sutra Number : 214 Category : Painna-09
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] पागारपरिक्खित्ता वट्टविमाना हवंति सव्वे वि । चउरंसविमानाणं चउद्दिसिं वेइया भणिया ॥
Sutra Meaning : બધા વર્તુળાકાર વિમાન પ્રાકારથી ઘેરાયેલા અને ચતુષ્કોણ વિમાનો ચારે દિશામાં વેદિકાયુક્ત કહ્યા છે. જ્યાં વર્તુળાકાર વિમાન હોય, ત્યાં જ ત્રિકોણ વિમાનોની વેદિકા હોય છે, બાકીનાને પાર્શ્વભાગે પ્રાકાર હોય છે બધા વર્તુળાકાર વિમાન એક દ્વારવાળા હોય છે. ત્રિકોણ વિમાન ત્રણ અને ચતુષ્કોણ વિમાન ચાર દ્વારવાળા હોય છે. *** આ વર્ણન કલ્પપતિના વિમાનનું જાણવું. સૂત્ર સંદર્ભ– ૨૧૪–૨૧૬
Mool Sutra Transliteration : [gatha] pagaraparikkhitta vattavimana havamti savve vi. Chauramsavimananam chauddisim veiya bhaniya.
Sutra Meaning Transliteration : Badha vartulakara vimana prakarathi gherayela ane Chatushkona vimano chare dishamam vedikayukta kahya chhe. Jyam vartulakara vimana hoya, tyam ja trikona vimanoni vedika hoya chhe, bakinane parshvabhage prakara hoya chhe Badha vartulakara vimana eka dvaravala hoya chhe. Trikona vimana trana ane chatushkona vimana chara dvaravala hoya chhe. *** a varnana kalpapatina vimananum janavum. Sutra samdarbha– 214–216