Sutra Navigation: Mahapratyakhyan ( મહાપ્રત્યાખ્યાન )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1108728 | ||
Scripture Name( English ): | Mahapratyakhyan | Translated Scripture Name : | મહાપ્રત્યાખ્યાન |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
मिथ्यात्वत्याग |
Translated Chapter : |
મિથ્યાત્વત્યાગ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 28 | Category : | Painna-03 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] जं कुणइ भावसल्लं अणुद्धियं उत्तिमट्ठकालम्मि । दुल्लंभबोहियत्तं अणंतसंसारियत्तं च ॥ | ||
Sutra Meaning : | સૂત્ર– ૨૮. જે કારણથી અનુદ્ધરિત ભાવશલ્ય ઉત્તમાર્થ કાળે, દુર્લભ બોધિત્વ અને અનંત સંસારીપણુ કરે, સૂત્ર– ૨૯. તે કારણથી ગારવરહિત જીવો પુનર્ભવરૂપ લતાના મૂળ સમાન મિથ્યાદર્શન આદિ શલ્યો ઉદ્ધરે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૨૮, ૨૯ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] jam kunai bhavasallam anuddhiyam uttimatthakalammi. Dullambhabohiyattam anamtasamsariyattam cha. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sutra– 28. Je karanathi anuddharita bhavashalya uttamartha kale, durlabha bodhitva ane anamta samsaripanu kare, Sutra– 29. Te karanathi garavarahita jivo punarbhavarupa latana mula samana mithyadarshana adi shalyo uddhare. Sutra samdarbha– 28, 29 |