Sutra Navigation: Chandrapragnapati ( ચંદ્રપ્રજ્ઞપ્તિ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1107450 | ||
Scripture Name( English ): | Chandrapragnapati | Translated Scripture Name : | ચંદ્રપ્રજ્ઞપ્તિ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
प्राभृत-१ |
Translated Chapter : |
પ્રાભૃત-૧ |
Section : | प्राभृत-प्राभृत-१ | Translated Section : | પ્રાભૃત-પ્રાભૃત-૧ |
Sutra Number : | 150 | Category : | Upang-06 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] ता कालोयं णं समुद्दं पुक्खरवरे णामं दीवे वट्टे वलयागारसंठाणसंठिते सव्वतो समंता संपरिक्खित्ताणं चिट्ठति। पुक्खरवरे णं दीवे किं समचक्कवालसंठिते? विसमचक्कवालसंठिते? ता समचक्कवाल-संठिते, नो विसमचक्कवालसंठिते। ता पुक्खरवरे णं दीवे केवतियं चक्कवालविक्खंभेणं केवतियं परिक्खेवेणं? ता सोलस जोयणसयसहस्साइं चक्कवालविक्खंभेणं, एगा जोयणकोडी बानउतिं च सतसहस्साइं अउणानउतिं च सहस्साइं अट्ठचउनउते जोयणसते परिक्खेवेणं आहितेति वदेज्जा। ता पुक्खरवरे णं दीवे केवतिया चंदा पभासेंसु वा पुच्छा तहेव। ता चोतालं चंदसतं पभासेंसु वा पभासेंति वा पभासिस्संति वा, चोतालं सूरियाणं सतं तवइंसु वा तवइंति वा तवइस्संति वा, चत्तारि सहस्साइं बत्तीसं च नक्खत्ता जोयं जोएंसु वा जोएंति वा जोइस्संति वा, बारस सहस्साइं छच्च बावत्तरा महग्गहसया चारं चरिंसु वा चरेंति वा चरिस्संति वा, छन्नउतिं सय-सहस्साइं चोयालीसं सहस्साइं चत्तारि य सयाइं तारागणकोडिकोडीणं सोभं सोभिंसु वा सोभेंति वा सोभिस्संति वा। | ||
Sutra Meaning : | જુઓ સૂત્ર ૧૩૩ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] ta kaloyam nam samuddam pukkharavare namam dive vatte valayagarasamthanasamthite savvato samamta samparikkhittanam chitthati. Pukkharavare nam dive kim samachakkavalasamthite? Visamachakkavalasamthite? Ta samachakkavala-samthite, no visamachakkavalasamthite. Ta pukkharavare nam dive kevatiyam chakkavalavikkhambhenam kevatiyam parikkhevenam? Ta solasa joyanasayasahassaim chakkavalavikkhambhenam, ega joyanakodi banautim cha satasahassaim aunanautim cha sahassaim atthachaunaute joyanasate parikkhevenam ahiteti vadejja. Ta pukkharavare nam dive kevatiya chamda pabhasemsu va puchchha taheva. Ta chotalam chamdasatam pabhasemsu va pabhasemti va pabhasissamti va, chotalam suriyanam satam tavaimsu va tavaimti va tavaissamti va, chattari sahassaim battisam cha nakkhatta joyam joemsu va joemti va joissamti va, barasa sahassaim chhachcha bavattara mahaggahasaya charam charimsu va charemti va charissamti va, chhannautim saya-sahassaim choyalisam sahassaim chattari ya sayaim taraganakodikodinam sobham sobhimsu va sobhemti va sobhissamti va. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Juo sutra 133 |