Sutra Navigation: Chandrapragnapati ( ચંદ્રપ્રજ્ઞપ્તિ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1107301 | ||
Scripture Name( English ): | Chandrapragnapati | Translated Scripture Name : | ચંદ્રપ્રજ્ઞપ્તિ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
प्राभृत-१ |
Translated Chapter : |
પ્રાભૃત-૧ |
Section : | प्राभृत-प्राभृत-१ | Translated Section : | પ્રાભૃત-પ્રાભૃત-૧ |
Sutra Number : | 1 | Category : | Upang-06 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] जयति नवनलिनकुवलय-वियसियसयवत्तपत्तलदलच्छो । वीरो गयंदमयगल-सललियगयविक्कमो भयवं ॥ | ||
Sutra Meaning : | સૂત્ર– ૧. નવનલિન – કુવલય – વિકસિત – શતપત્રકમલ જેવા જેમના બે નેત્ર છે. મનોહર ગતિથી યુક્ત એવા ગજેન્દ્ર સમાન ગતિવાળા એવા વીર ભગવંત! આપ જયને પ્રાપ્ત કરો. સૂત્ર– ૨. અસુર, સુર, ગરુડ, ભુજગ આદિ દેવોથી વંદિત, કલેશરહિત, એવા અરિહંત, સિદ્ધ, આચાર્ય, ઉપાધ્યાય અને સર્વ સાધુને નમસ્કાર. સૂત્ર– ૩. સ્ફૂટ, ગંભીર, પ્રકટાર્થ, પૂર્વરૂપ શ્રુતના સારભૂત, સૂક્ષ્મબુદ્ધિ આચાર્યો દ્વારા ઉપદિષ્ટ જ્યોતિષ ગણરાજ પ્રજ્ઞપ્તિને (ચંદ્રપ્રજ્ઞપ્તિને) હું કહીશ. સૂત્ર– ૪. ઇન્દ્રભૂતિ ગૌતમ મન – વચન – કાયાથી વંદન કરીને શ્રેષ્ઠ જિનવર એવા શ્રી વર્દ્ધમાન સ્વામીને જ્યોતિષ ગણરાજ પ્રજ્ઞપ્તિના વિષયમાં પૂછે છે કે – સૂત્ર સંદર્ભ– ૧–૪ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] jayati navanalinakuvalaya-viyasiyasayavattapattaladalachchho. Viro gayamdamayagala-salaliyagayavikkamo bhayavam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sutra– 1. Navanalina – kuvalaya – vikasita – shatapatrakamala jeva jemana be netra chhe. Manohara gatithi yukta eva gajendra samana gativala eva vira bhagavamta! Apa jayane prapta karo. Sutra– 2. Asura, sura, garuda, bhujaga adi devothi vamdita, kalesharahita, eva arihamta, siddha, acharya, upadhyaya ane sarva sadhune namaskara. Sutra– 3. Sphuta, gambhira, prakatartha, purvarupa shrutana sarabhuta, sukshmabuddhi acharyo dvara upadishta jyotisha ganaraja prajnyaptine (chamdraprajnyaptine) hum kahisha. Sutra– 4. Indrabhuti gautama mana – vachana – kayathi vamdana karine shreshtha jinavara eva shri varddhamana svamine jyotisha ganaraja prajnyaptina vishayamam puchhe chhe ke – Sutra samdarbha– 1–4 |