Sutra Navigation: Antkruddashang ( અંતકૃર્દ્દશાંગસૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1105211
Scripture Name( English ): Antkruddashang Translated Scripture Name : અંતકૃર્દ્દશાંગસૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

वर्ग-३ अनीयश अदि

अध्ययन-२ थी ६

Translated Chapter :

વર્ગ-૩ અનીયશ અદિ

અધ્યયન-૨ થી ૬

Section : Translated Section :
Sutra Number : 11 Category : Ang-08
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] एवं जहा अनीयसे। एवं सेसा वि। अज्झयणा एक्कगमा। बत्तीसओ दाओ। बीसं वासा परियाओ। चोद्दस पुव्वा। सेत्तुंजे सिद्धा।
Sutra Meaning : સૂત્ર– ૧૧. આ પ્રમાણે અનીયસ માફક બાકીના અનંતસેનથી શત્રુસેન સુધીના છ અધ્યયનોનો આલાવો એક સમાન જાણવો. બધાને ૩૨ – ૩૨ વસ્તુનો દાયજો આપ્યો. બધા અણગારોનો સંયમ પર્યાય ૨૦ – વર્ષનો હતો. બધા અણગારોએ ચૌદ પૂર્વનો અભ્યાસ કર્યો, બધા અંતકૃત કેવલી થઇ શત્રુંજય પર્વતે સિદ્ધ થયા. સૂત્ર– ૧૨. તે કાળે, તે સમયે દ્વારવતી નગરી હતી. પ્રથમ અધ્યયન મુજબ કહેવું. વિશેષ એ કે – વસુદેવ રાજા, હતા. ધારિણી રાણી હતા. સિંહનું સ્વપ્ન જોયું, પુત્રનું સારણકુમાર નામ રાખ્યું. ૫૦ કન્યાઓ સાથે લગ્ન થયા. દરેકને ૫૦ – ૫૦ વસ્તુનો દાયજો આપ્યો, સારણ અણગારે ૧૪ – પૂર્વનો અભ્યાસ કર્યો, ૨૦ – વર્ષનો સંયમ પર્યાય પાળ્યો. બાકી બધું ગૌતમ મુજબ જાણવું, યાવત્‌ તે અંતકૃત કેવલી થઇ શત્રુંજય પર્વતે સિદ્ધ થયા. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૧, ૧૨
Mool Sutra Transliteration : [sutra] evam jaha aniyase. Evam sesa vi. Ajjhayana ekkagama. Battisao dao. Bisam vasa pariyao. Choddasa puvva. Settumje siddha.
Sutra Meaning Transliteration : Sutra– 11. A pramane aniyasa maphaka bakina anamtasenathi shatrusena sudhina chha adhyayanono alavo eka samana janavo. Badhane 32 – 32 vastuno dayajo apyo. Badha anagarono samyama paryaya 20 – varshano hato. Badha anagaroe chauda purvano abhyasa karyo, badha amtakrita kevali thai shatrumjaya parvate siddha thaya. Sutra– 12. Te kale, te samaye dvaravati nagari hati. Prathama adhyayana mujaba kahevum. Vishesha e ke – vasudeva raja, hata. Dharini rani hata. Simhanum svapna joyum, putranum saranakumara nama rakhyum. 50 kanyao sathe lagna thaya. Darekane 50 – 50 vastuno dayajo apyo, sarana anagare 14 – purvano abhyasa karyo, 20 – varshano samyama paryaya palyo. Baki badhum gautama mujaba janavum, yavat te amtakrita kevali thai shatrumjaya parvate siddha thaya. Sutra samdarbha– 11, 12