Sutra Navigation: Gyatadharmakatha ( ધર્મકથાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1104933 | ||
Scripture Name( English ): | Gyatadharmakatha | Translated Scripture Name : | ધર્મકથાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
श्रुतस्कन्ध २ वर्ग-५ पिशाच आदि अग्रमहिषी ३२ अध्यन १ थी ५४ |
Translated Chapter : |
શ્રુતસ્કન્ધ ૨ વર્ગ-૫ પિશાચ આદિ અગ્રમહિષી ૩૨ અધ્યન ૧ થી ૫૪ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 233 | Category : | Ang-06 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] एवं खलु जंबू! तेणं कालेणं तेणं समएणं रायगिहे समोसरणं जाव परिसा पज्जुवासइ। तेणं कालेणं तेणं समएणं कमला देवी कमलाए रायहाणीए कमलवडेंसए भवणे कमलंसि सीहासनंसि सेसं जहा कालीए तहेव, नवरं–पुव्वभवे नागपुरे नयरे सहसंबवणे उज्जाणे कमलस्स गाहावइस्स कमलसिरीए भारियाए कमला दारिया पासस्स अंतिए निक्खंता। कालस्स पिसाय-कुमारिंदस्स अग्गमहिसी। अद्धपलिओवमं ठिई। एवं सेसा वि अज्झयणा दाहिणिल्लाणं इंदाणं भाणियव्वाओ। नागपुरे सहसंबवणे उज्जाणे। मायापियरो धूया–सरि-नामया। ठिई अद्धपलिओवमे। | ||
Sutra Meaning : | જુઓ સૂત્ર ૨૨૮ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] evam khalu jambu! Tenam kalenam tenam samaenam rayagihe samosaranam java parisa pajjuvasai. Tenam kalenam tenam samaenam kamala devi kamalae rayahanie kamalavademsae bhavane kamalamsi sihasanamsi sesam jaha kalie taheva, navaram–puvvabhave nagapure nayare sahasambavane ujjane kamalassa gahavaissa kamalasirie bhariyae kamala dariya pasassa amtie nikkhamta. Kalassa pisaya-kumarimdassa aggamahisi. Addhapaliovamam thii. Evam sesa vi ajjhayana dahinillanam imdanam bhaniyavvao. Nagapure sahasambavane ujjane. Mayapiyaro dhuya–sari-namaya. Thii addhapaliovame. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Juo sutra 228 |