Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1104557 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | ભગવતી સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
शतक-३५ एकेन्द्रिय शतक-शतक-२ थी १२ |
Translated Chapter : |
શતક-૩૫ એકેન્દ્રિય શતક-શતક-૨ થી ૧૨ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 1057 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] कण्हलेस्सकडजुम्मकडजुम्मएगिंदिया णं भंते! कओ उववज्जंति? गोयमा! उववाओ तहेव, एवं जहा ओहिउद्देसए, नवरं इमं नाणत्तं। ते णं भंते! जीवा कण्हलेस्सा? हंता कण्हलेस्सा। ते णं भंते! कण्हलेस्सकडजुम्मकडजुम्मएगिंदियत्ति कालओ केवच्चिरं होइ? गोयमा! जहन्नेणं एक्कं समयं, उक्कोसेणं अंतोमुहुत्तं। एवं ठिती वि। सेसं तहेव जाव अनंतखुत्तो। एवं सोलस वि जुम्मा भाणियव्वा। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति। पढमसमयकण्हलेस्सकडजुम्मकडजुम्मएगिंदिया णं भंते! कओ उववज्जंति? जहा पढमसमय-उद्देसओ, नवरं– ते णं भंते! जीवा कण्हलेस्सा? हंता कण्हलेस्सा, सेसं तहेव। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति। एवं जहा ओहियसए एक्कारस उद्देसगा भणिया तहा कण्हलेस्सए वि एक्कारस उद्देसगा भाणियव्वा। पढमो तइओ पंचमो य सरिसगमा, सेसा अट्ठ वि सरिसगमा, नवरं–चउत्थ-अट्ठम-दसमेसु उववाओ नत्थि देवस्स। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति। एवं नीललेस्सेहिं वि सतं कण्हलेस्ससतसरिसं, एक्कारस उद्देसगा तहेव। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति। एवं काउलेस्सेहिं वि सतं कण्हलेस्ससतसरिसं। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति। भवसिद्धियकडजुम्मकडजुम्मएगिंदिया णं भंते! कओ उववज्जंति? जहा ओहियसतं तहेव, नवरं–एक्कारससु वि उद्देसएसु। अह भंते! सव्वे पाणा जाव सव्वे सत्ता भवसिद्धियकडजुम्मकडजुम्मएगिंदियत्ताए उववन्नपुव्वा? गोयमा! नो इणट्ठे समट्ठे, सेसं तहेव। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति। कण्हलेस्सभवसिद्धियकडजुम्मकडजुम्मएगिंदिया णं भंते! कओ उववज्जंति? एवं कण्हलेस्स-भवसिद्धियएगिंदि-एहिं वि सतं बितियसतकण्हलेस्ससरिसं भाणियव्वं। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति। एवं नीललेस्सभवसिद्धियएगिंदियएहिं वि सतं। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति। एवं काउलेस्सभवसिद्धियएगिंदिएहिं वि तहेव एक्कारसउद्देसगसंजुत्तं सतं। एवं एयाणि चत्तारि भवसिद्धिएसु सताणि। चउसु वि सएसु सव्वे पाणा जाव उववन्नपुव्वा? नो इणट्ठे समट्ठे। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति। जहा भवसिद्धिएहिं चत्तारि सताइं भणियाइं एवं अभवसिद्धिएहिं वि चत्तारि सताणि लेस्सासंजुत्ताणि भाणियव्वाणि सव्वे पाणा तहेव नो इणट्ठे समट्ठे। एवं एयाइं बारस एगिंदियमहाजुम्मसताइं भवंति। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति। | ||
Sutra Meaning : | કૃષ્ણલેશ્યી કૃતયુગ્મ કૃતયુગ્મ એકેન્દ્રિય ક્યાંથી આવીને ઉપજે છે ? ગૌતમ! ઉપપાત ઔઘિક ઉદ્દેશાનુસાર જાણવો. વિશેષ એ કે – આટલી ભિન્નતા છે. ભગવન્ ! તે જીવો કૃષ્ણલેશ્યી છે ? હા, છે. ભગવન્ ! તે કૃષ્ણલેશ્યી કૃતયુગ્મ કૃતયુગ્મ એકેન્દ્રિય કાળથી કેટલો કાળ હોય ? ગૌતમ! જઘન્યથી એક સમય, ઉત્કૃષ્ટથી અંતર્મુહૂર્ત્ત. એ રીતે સ્થિતિ કહેવી. બાકી પૂર્વવત્ યાવત્ અનંતવાર ઉપજેલ છે. એ રીતે સોળે યુગ્મો કહેવા. ભગવન્ ! તેમજ છે. પ્રથમ સમય કૃષ્ણલેશ્યી કૃતયુગ્મ કૃતયુગ્મ એકેન્દ્રિયો ક્યાંથી આવીને ઉપજે છે ? પ્રથમ સમયોદ્દેશક મુજબ જાણવુ. વિશેષ એ કે – ભગવન્ ! તે જીવો કૃષ્ણલેશ્યી છે? હા, છે. બાકી પૂર્વવત્. ભગવન્ ! તેમજ છે. એ પ્રમાણે ઔઘિક શતકના ૧૧ – ઉદ્દેશા મુજબ જ કૃષ્ણલેશ્યીના ૧૧ – ઉદ્દેશા કહેવા. પહેલો, ત્રીજો, પાંચમો સમાન છે. બાકીના આઠ સમાન છે. વિશેષ એ કે – ચોથા, છઠ્ઠા, આઠમા, દશમામાં દેવનો ઉત્પાદ નથી. એ પ્રમાણે નીલલેશ્યી શતક, કૃષ્ણલેશ્યી શતકની માફક કહેવો, તેના ૧૧ – ઉદ્દેશો તેમજ કહેવા. ભગવન્ ! તે એમ જ છે. એ પ્રમાણે કાપોતલેશ્યી શતક, કૃષ્ણલેશ્યી શતક સદૃશ છે. ભવસિદ્ધિક કૃતયુગ્મ કૃતયુગ્મ એકેન્દ્રિયો ક્યાંથી આવીને ઉપજે છે ? ઔઘિકોદ્દેશક સમાન કહેવું. માત્ર તેના ૧૧ – ઉદ્દેશામાં આ વિશેષતા છે. ભગવન્ ! સર્વે પ્રાણો યાવત્ સર્વે સત્વો ભવસિદ્ધિક કૃતયુગ્મ કૃતયુગ્મ એકેન્દ્રિયપણે પૂર્વે ઉત્પન્ન થયેલ છે ? ગૌતમ! આ અર્થ સમર્થ નથી. કૃષ્ણલેશ્યી ભવસિદ્ધિક કૃતયુગ્મ કૃતયુગ્મ એકેન્દ્રિયો. ક્યાંથી આવીને ઉપજે છે? એ રીતે કૃષ્ણલેશ્યી ભવસિદ્ધિક શતક બીજા કૃષ્ણલેશ્યી શતક સમાન કહેવો. ભગવન્ ! તે એમ જ છે, એમ જ છે. એ પ્રમાણે નીલલેશ્યી ભવસિદ્ધિક એકેન્દ્રિય શતક કહેવો. એ પ્રમાણે કાપોતલેશ્યી ભવસિદ્ધિક એકેન્દ્રિય શતક – ૧૧ ઉદ્દેશકો સહિત કહેવો. તે ચોથા ભવસિદ્ધિક શતક સમાન કહેવો. ચારે શતકમાં સર્વે પ્રાણો યાવત્ પૂર્વે ઉત્પન્ન થયા છે ? ના, તે અર્થ સમર્થ નથી. જેમ ભવસિદ્ધિકના ચાર શતકો કહ્યા, તેમ અભવસિદ્ધિકના પણ ચાર શતક, લેશ્યા સંયુક્ત કહેવા. સર્વે પ્રાણો પૂર્વવત્ એ અર્થ સમર્થ નથી. એ રીતે આ બાર એકેન્દ્રિય મહાયુગ્મ શતકો છે. ભગવન્ ! તેમજ છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] kanhalessakadajummakadajummaegimdiya nam bhamte! Kao uvavajjamti? Goyama! Uvavao taheva, evam jaha ohiuddesae, navaram imam nanattam. Te nam bhamte! Jiva kanhalessa? Hamta kanhalessa. Te nam bhamte! Kanhalessakadajummakadajummaegimdiyatti kalao kevachchiram hoi? Goyama! Jahannenam ekkam samayam, ukkosenam amtomuhuttam. Evam thiti vi. Sesam taheva java anamtakhutto. Evam solasa vi jumma bhaniyavva. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti. Padhamasamayakanhalessakadajummakadajummaegimdiya nam bhamte! Kao uvavajjamti? Jaha padhamasamaya-uddesao, navaram– Te nam bhamte! Jiva kanhalessa? Hamta kanhalessa, sesam taheva. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti. Evam jaha ohiyasae ekkarasa uddesaga bhaniya taha kanhalessae vi ekkarasa uddesaga bhaniyavva. Padhamo taio pamchamo ya sarisagama, sesa attha vi sarisagama, navaram–chauttha-atthama-dasamesu uvavao natthi devassa. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti. Evam nilalessehim vi satam kanhalessasatasarisam, ekkarasa uddesaga taheva. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti. Evam kaulessehim vi satam kanhalessasatasarisam. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti. Bhavasiddhiyakadajummakadajummaegimdiya nam bhamte! Kao uvavajjamti? Jaha ohiyasatam taheva, navaram–ekkarasasu vi uddesaesu. Aha bhamte! Savve pana java savve satta bhavasiddhiyakadajummakadajummaegimdiyattae uvavannapuvva? Goyama! No inatthe samatthe, sesam taheva. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti. Kanhalessabhavasiddhiyakadajummakadajummaegimdiya nam bhamte! Kao uvavajjamti? Evam kanhalessa-bhavasiddhiyaegimdi-ehim vi satam bitiyasatakanhalessasarisam bhaniyavvam. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti. Evam nilalessabhavasiddhiyaegimdiyaehim vi satam. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti. Evam kaulessabhavasiddhiyaegimdiehim vi taheva ekkarasauddesagasamjuttam satam. Evam eyani chattari bhavasiddhiesu satani. Chausu vi saesu savve pana java uvavannapuvva? No inatthe samatthe. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti. Jaha bhavasiddhiehim chattari sataim bhaniyaim evam abhavasiddhiehim vi chattari satani lessasamjuttani bhaniyavvani savve pana taheva no inatthe samatthe. Evam eyaim barasa egimdiyamahajummasataim bhavamti. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Krishnaleshyi kritayugma kritayugma ekendriya kyamthi avine upaje chhe\? Gautama! Upapata aughika uddeshanusara janavo. Vishesha e ke – atali bhinnata chhe. Bhagavan ! Te jivo krishnaleshyi chhe\? Ha, chhe. Bhagavan ! Te krishnaleshyi kritayugma kritayugma ekendriya kalathi ketalo kala hoya\? Gautama! Jaghanyathi eka samaya, utkrishtathi amtarmuhurtta. E rite sthiti kahevi. Baki purvavat yavat anamtavara upajela chhe. E rite sole yugmo kaheva. Bhagavan ! Temaja chhe. Prathama samaya krishnaleshyi kritayugma kritayugma ekendriyo kyamthi avine upaje chhe\? Prathama samayoddeshaka mujaba janavu. Vishesha e ke – bhagavan ! Te jivo krishnaleshyi chhe? Ha, chhe. Baki purvavat. Bhagavan ! Temaja chhe. E pramane aughika shatakana 11 – uddesha mujaba ja krishnaleshyina 11 – uddesha kaheva. Pahelo, trijo, pamchamo samana chhe. Bakina atha samana chhe. Vishesha e ke – chotha, chhaththa, athama, dashamamam devano utpada nathi. E pramane nilaleshyi shataka, krishnaleshyi shatakani maphaka kahevo, tena 11 – uddesho temaja kaheva. Bhagavan ! Te ema ja chhe. E pramane kapotaleshyi shataka, krishnaleshyi shataka sadrisha chhe. Bhavasiddhika kritayugma kritayugma ekendriyo kyamthi avine upaje chhe\? Aughikoddeshaka samana kahevum. Matra tena 11 – uddeshamam a visheshata chhe. Bhagavan ! Sarve prano yavat sarve satvo bhavasiddhika kritayugma kritayugma ekendriyapane purve utpanna thayela chhe\? Gautama! A artha samartha nathi. Krishnaleshyi bhavasiddhika kritayugma kritayugma ekendriyo. Kyamthi avine upaje chhe? E rite krishnaleshyi bhavasiddhika shataka bija krishnaleshyi shataka samana kahevo. Bhagavan ! Te ema ja chhe, ema ja chhe. E pramane nilaleshyi bhavasiddhika ekendriya shataka kahevo. E pramane kapotaleshyi bhavasiddhika ekendriya shataka – 11 uddeshako sahita kahevo. Te chotha bhavasiddhika shataka samana kahevo. Chare shatakamam sarve prano yavat purve utpanna thaya chhe\? Na, te artha samartha nathi. Jema bhavasiddhikana chara shatako kahya, tema abhavasiddhikana pana chara shataka, leshya samyukta kaheva. Sarve prano purvavat e artha samartha nathi. E rite a bara ekendriya mahayugma shatako chhe. Bhagavan ! Temaja chhe. |