Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1104435 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | ભગવતી સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
शतक-२५ |
Translated Chapter : |
શતક-૨૫ |
Section : | उद्देशक-६ निर्ग्रन्थ | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૬ નિર્ગ્રન્થ |
Sutra Number : | 935 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] पुलाया णं भंते! एगसमएणं केवतिया होज्जा? गोयमा! पडिवज्जमाणए पडुच्च सिय अत्थि, सिय नत्थि। जइ अत्थि जहन्नेणं एक्को वा दो वा तिन्नि वा, उक्कोसेणं सयपुहत्तं। पुव्वपडिवण्णए पडुच्च सिय अत्थि, सिय नत्थि। जइ अत्थि जहन्नेणं एक्को वा दो वा तिन्नि वा, उक्कोसेणं सहस्सपुहत्तं। बउसा णं भंते! एगसमएणं–पुच्छा। गोयमा! पडिवज्जमाणए पडुच्च सिय अत्थि, सिय नत्थि। जइ अत्थि जहन्नेणं एक्को वा दो वा तिन्नि वा, उक्कोसेणं सयपुहत्तं पुव्वपडिवण्णए पडुच्च जहन्नेणं कोडिसयपुहत्तं, उक्कोसेण वि कोडिसयपुहत्तं। एवं पडिसेवणाकुसीले वि। कसायकुसीलाणं–पुच्छा। गोयमा! पडिवज्जमाणए पडुच्च सिय अत्थि, सिय नत्थि। जइ अत्थि जहन्नेणं एक्को वा दो वा तिन्नि वा, उक्कोसेणं सहस्सपुहत्तं। पुव्वपडिवण्णए पडुच्च जहन्नेणं कोडिसहस्सपुहत्तं, उक्कोसेण वि कोडिसहस्सपुहत्तं। नियंठाणं–पुच्छा। गोयमा! पडिवज्जमाणए पडुच्च सिय अत्थि, सिय नत्थि। जइ अत्थि जहन्नेणं एक्को वा दो वा तिन्नि वा, उक्कोसेणं बावट्ठं सत्तं–अट्ठसयं खवगाणं, चउप्पन्नं उवसामगाणं। पुव्वपडिवण्णए पडुच्च सिय अत्थि, सिय नत्थि। जइ अत्थि जहन्नेणं एक्को वा दो वा तिन्नि वा, उक्कोसेणं सयपुहत्तं। सिणायाणं–पुच्छा। गोयमा! पडिवज्जमाणए पडुच्च सिय अत्थि, सिय नत्थि। जइ अत्थि जहन्नेणं एक्को वा दो वा तिन्नि वा, उक्कोसेणं अट्ठसत्तं पुव्वपडिवण्णए पडुच्च जहन्नेणं कोडिपुहत्तं, उक्कोसेण वि कोडिपुहत्तं। एएसि णं भंते! पुलाग-बउस-पडिसेवणाकुसील-कसायकुसील-नियंठ-सिणायाण कयरे कयरेहिंतो अप्पा वा? बहुया वा? तुल्ला वा? विसेसाहिया वा? गोयमा! सव्वत्थोवा नियंठा, पुलागा संखेज्जगुणा, सिणाया संखेज्जगुणा, बउसा संखेज्जगुणा, पडिसेवणाकुसीला संखेज्जगुणा, कसायकुसीला संखेज्जगुणा। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति जाव विहरइ। | ||
Sutra Meaning : | ભગવન્ ! પુલાકો એક સમયમાં કેટલા હોય ? ગૌતમ! પ્રતિપદ્યમાનને આશ્રીને કદાચ હોય, કદાચ ન હોય. જો હોય તો જઘન્યથી એક, બે કે ત્રણ અને ઉત્કૃષ્ટથી શતપૃથક્ત્વ. પૂર્વ પ્રતિપન્નને આશ્રીને કદાચ હોય. કદાચ ન હોય. જો હોય તો જઘન્યથી એક, બે, ત્રણ. ઉત્કૃષ્ટે સહસ્રપૃથક્ત્વ. ભગવન્ ! બકુશો એક સમયમાં કેટલા હોય ? ગૌતમ! પ્રતિપદ્યમાનકને આશ્રીને કદાચ હોય, કદાચ ન હોય. જો હોય તો જઘન્યથી એક, બે કે ત્રણ અને ઉત્કૃષ્ટથી શત પૃથક્ત્વ. પૂર્વ પ્રતિપન્નને આશ્રીને જઘન્યથી કોડી શત પૃથક્ત્વ, ઉત્કૃષ્ટથી પણ તેમજ છે. એ રીતે પ્રતિસેવના કુશીલ છે. કષાયકુશીલ વિશે પ્રશ્ન ? ગૌતમ! પ્રતિપદ્યમાનને આશ્રીને કદાચ હોય, કદાચ ન હોય. જો હોય તો જઘન્યથી એક, બે કે ત્રણ. ઉત્કૃષ્ટે સહસ્ર પૃથક્ત્વ. પૂર્વ પ્રતિપન્નને આશ્રીને જઘન્યથી અને ઉત્કૃષ્ટથી કોડી – સહસ્ર પૃથક્ત્વ. નિર્ગ્રન્થ વિશે પ્રશ્ન ? ગૌતમ! પ્રતિપદ્યમાન આશ્રીને કદાચ હોય, કદાચ ન હોય. જો હોય તો જઘન્યથી એક, બે કે ત્રણ. ઉત્કૃષ્ટે ૧૬૨ હોય છે, તેમાં ક્ષપક શ્રેણીવાળા ૧૦૮, ઉપશમ શ્રેણીવાળા – ૫૪ હોય છે. પૂર્વ પ્રતિપન્ન અપેક્ષાએ કદાચ હોય, કદાચ ન હોય. જો હોય તો જઘન્યથી એક, બે કે ત્રણ. ઉત્કૃષ્ટથી શતપૃથક્ત્વ છે. સ્નાતક વિશે પ્રશ્ન? ગૌતમ! પ્રતિપદ્યમાન આશ્રીને કદાચ હોય, કદાચ ન હોય. જો હોય તો જઘન્યથી એક, બે કે ત્રણ. ઉત્કૃષ્ટથી ૧૦૮, પૂર્વ પ્રતિપન્ન ને આશ્રીને જઘન્યથી કોડી પૃથક્ત્વ, ઉત્કૃષ્ટથી પણ કોડી પૃથક્ત્વ. ભગવન્ ! આ પુલાક – બકુશ – પ્રતિસેવના અને કષાયકુશીલ, નિર્ગ્રન્થ અને સ્નાતકોમાં કોણ કોનાથી યાવત્ વિશેષાધિક છે ? ગૌતમ! સૌથી થોડા નિર્ગ્રન્થો, પુલાકો સંખ્યાતગણા, સ્નાતકો સંખ્યાતગણા, બકુશો સંખ્યાતગણા, પ્રતિસેવના કુશીલ સંખ્યાતગણા, કષાયકુશીલ સંખ્યાતગણા છે. ભગવન્ ! તે એમ જ છે, એમ જ છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] pulaya nam bhamte! Egasamaenam kevatiya hojja? Goyama! Padivajjamanae paduchcha siya atthi, siya natthi. Jai atthi jahannenam ekko va do va tinni va, ukkosenam sayapuhattam. Puvvapadivannae paduchcha siya atthi, siya natthi. Jai atthi jahannenam ekko va do va tinni va, ukkosenam sahassapuhattam. Bausa nam bhamte! Egasamaenam–puchchha. Goyama! Padivajjamanae paduchcha siya atthi, siya natthi. Jai atthi jahannenam ekko va do va tinni va, ukkosenam sayapuhattam puvvapadivannae paduchcha jahannenam kodisayapuhattam, ukkosena vi kodisayapuhattam. Evam padisevanakusile vi. Kasayakusilanam–puchchha. Goyama! Padivajjamanae paduchcha siya atthi, siya natthi. Jai atthi jahannenam ekko va do va tinni va, ukkosenam sahassapuhattam. Puvvapadivannae paduchcha jahannenam kodisahassapuhattam, ukkosena vi kodisahassapuhattam. Niyamthanam–puchchha. Goyama! Padivajjamanae paduchcha siya atthi, siya natthi. Jai atthi jahannenam ekko va do va tinni va, ukkosenam bavattham sattam–atthasayam khavaganam, chauppannam uvasamaganam. Puvvapadivannae paduchcha siya atthi, siya natthi. Jai atthi jahannenam ekko va do va tinni va, ukkosenam sayapuhattam. Sinayanam–puchchha. Goyama! Padivajjamanae paduchcha siya atthi, siya natthi. Jai atthi jahannenam ekko va do va tinni va, ukkosenam atthasattam puvvapadivannae paduchcha jahannenam kodipuhattam, ukkosena vi kodipuhattam. Eesi nam bhamte! Pulaga-bausa-padisevanakusila-kasayakusila-niyamtha-sinayana kayare kayarehimto appa va? Bahuya va? Tulla va? Visesahiya va? Goyama! Savvatthova niyamtha, pulaga samkhejjaguna, sinaya samkhejjaguna, bausa samkhejjaguna, padisevanakusila samkhejjaguna, kasayakusila samkhejjaguna. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti java viharai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Pulako eka samayamam ketala hoya\? Gautama! Pratipadyamanane ashrine kadacha hoya, kadacha na hoya. Jo hoya to jaghanyathi eka, be ke trana ane utkrishtathi shataprithaktva. Purva pratipannane ashrine kadacha hoya. Kadacha na hoya. Jo hoya to jaghanyathi eka, be, trana. Utkrishte sahasraprithaktva. Bhagavan ! Bakusho eka samayamam ketala hoya\? Gautama! Pratipadyamanakane ashrine kadacha hoya, kadacha na hoya. Jo hoya to jaghanyathi eka, be ke trana ane utkrishtathi shata prithaktva. Purva pratipannane ashrine jaghanyathi kodi shata prithaktva, utkrishtathi pana temaja chhe. E rite pratisevana kushila chhe. Kashayakushila vishe prashna\? Gautama! Pratipadyamanane ashrine kadacha hoya, kadacha na hoya. Jo hoya to jaghanyathi eka, be ke trana. Utkrishte sahasra prithaktva. Purva pratipannane ashrine jaghanyathi ane utkrishtathi kodi – sahasra prithaktva. Nirgrantha vishe prashna\? Gautama! Pratipadyamana ashrine kadacha hoya, kadacha na hoya. Jo hoya to jaghanyathi eka, be ke trana. Utkrishte 162 hoya chhe, temam kshapaka shrenivala 108, upashama shrenivala – 54 hoya chhe. Purva pratipanna apekshae kadacha hoya, kadacha na hoya. Jo hoya to jaghanyathi eka, be ke trana. Utkrishtathi shataprithaktva chhe. Snataka vishe prashna? Gautama! Pratipadyamana ashrine kadacha hoya, kadacha na hoya. Jo hoya to jaghanyathi eka, be ke trana. Utkrishtathi 108, purva pratipanna ne ashrine jaghanyathi kodi prithaktva, utkrishtathi pana kodi prithaktva. Bhagavan ! A pulaka – bakusha – pratisevana ane kashayakushila, nirgrantha ane snatakomam kona konathi yavat visheshadhika chhe\? Gautama! Sauthi thoda nirgrantho, pulako samkhyatagana, snatako samkhyatagana, bakusho samkhyatagana, pratisevana kushila samkhyatagana, kashayakushila samkhyatagana chhe. Bhagavan ! Te ema ja chhe, ema ja chhe. |