Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1104353 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | ભગવતી સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
शतक-२४ |
Translated Chapter : |
શતક-૨૪ |
Section : | उद्देशक-१७ थी १९ बेइन्द्रियादि | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૧૭ થી ૧૯ બેઇન્દ્રિયાદિ |
Sutra Number : | 853 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] बेंदिया णं भंते! कओहिंतो उववज्जंति? जाव– पुढविक्काइए णं भंते! जे भविए बेंदिएसु उववज्जित्तए, से णं भंते! केवतिकालट्ठितीएसु उववज्जेज्जा? सच्चेव पुढविकाइयस्स लद्धी जाव कालादेसेणं जहन्नेणं दो अंतोमुहुत्ता, उक्कोसेणं संखेज्जाइं भवग्गहणाइं–एवतियं कालं सेवेज्जा, एवतियं कालं गतिरागतिं करेज्जा। एवं तेसु चेव चउसु गमएसु संवेहो, सेसेसु पंचसु तहेव अट्ठ भवा। एवं जाव चउरिंदिएणं समं चउसु संखेज्जा भवा, पंचसु अट्ठ भवा। पंचिंदियतिरिक्खजोणियमनुस्सेसु समं तहेव अट्ठ भवा। देवेसु न उववज्जंति। ठितिं संवेहं च जाणेज्जा। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति। | ||
Sutra Meaning : | સૂત્ર– ૮૫૩. ભગવન્ ! બેઇન્દ્રિય જીવ ક્યાંથી આવીને ઉપજે છે ? યાવત્ હે ભગવન્ ! પૃથ્વીકાયિક જે બેઇન્દ્રિયમાં ઉત્પન્ન થવા યોગ્ય હોય તે કેટલા કાળની સ્થિતિમાં ઉપજે ? પૂર્વોક્ત પૃથ્વીકાયનું કથન કહેવું યાવત્ કાલાદેશથી જઘન્ય બે અંતર્મુહૂર્ત્ત, ઉત્કૃષ્ટ સંખ્યાત ભવગ્રહણ એટલો કાળ રહે. એ રીતે તેમાં ચાર ગમકોમાં સંવેધ જાણવો. બાકીના પાંચ ગમકોમાં તે રીતે જ આઠ ભવો છે. એ રીતે યાવત્ ચઉરિન્દ્રિય સુધી ચારમાં સંખ્યાત ભવો, પાંચમાં આઠ ભવો છે. પંચેન્દ્રિય તિર્યંચયોનિક અને મનુષ્યોમાં તે રીતે આઠ ભવો છે. દેવો ચ્યવીને બેઇન્દ્રિયોમાં ન ઉપજે. સ્થિતિ અને સંવેધ જાણી લેવો. ભગવન્ ! તે એમ જ છે ૨.. સૂત્ર– ૮૫૪. ભગવન્ ! તેઇન્દ્રિયો ક્યાંથી આવીને ઉપજે? તેઇન્દ્રિયો, બેઇન્દ્રિયના ઉદ્દેશ માફક કહેવા. માત્ર સ્થિતિ અને સંવેધ જાણી લેવો. તેઉકાય સાથે તૃતીયગમમાં ઉત્કૃષ્ટ ૨૦૮ રાત્રિદિવસ અને બેઇન્દ્રિય સાથે તૃતીય ગમમાં ઉત્કૃષ્ટથી ૧૯૬ રાત્રિદિવસ અધિક ૪૮ વર્ષ થાય. તેઇન્દ્રિયો સાથે ત્રીજા ગમમાં ઉત્કૃષ્ટ ૩૯૨ રાત્રિદિવસ થાય. આ પ્રમાણે સંજ્ઞી મનુષ્ય સુધી સર્વત્ર જાણવુ. ભગવન્ ! તે એમ જ છે – એમ જ છે. સૂત્ર– ૮૫૫. ભગવન્ ! ચતુરિન્દ્રિય ક્યાંથી આવીને ઉપજે છે ? જેમ તેઇન્દ્રિયના ઉદ્દેશક કહ્યા તેમજ ચઉરિન્દ્રિયને પણ કહેવા. વિશેષ એ કે – સ્થિતિ અને સંવેધ જાણી લેવા. ભગવન્ ! તે એમ જ છે ૨. સૂત્ર સંદર્ભ– ૮૫૩–૮૫૫ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] bemdiya nam bhamte! Kaohimto uvavajjamti? Java– Pudhavikkaie nam bhamte! Je bhavie bemdiesu uvavajjittae, se nam bhamte! Kevatikalatthitiesu uvavajjejja? Sachcheva pudhavikaiyassa laddhi java kaladesenam jahannenam do amtomuhutta, ukkosenam samkhejjaim bhavaggahanaim–evatiyam kalam sevejja, evatiyam kalam gatiragatim karejja. Evam tesu cheva chausu gamaesu samveho, sesesu pamchasu taheva attha bhava. Evam java chaurimdienam samam chausu samkhejja bhava, pamchasu attha bhava. Pamchimdiyatirikkhajoniyamanussesu samam taheva attha bhava. Devesu na uvavajjamti. Thitim samveham cha janejja. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sutra– 853. Bhagavan ! Beindriya jiva kyamthi avine upaje chhe\? Yavat he bhagavan ! Prithvikayika je beindriyamam utpanna thava yogya hoya te ketala kalani sthitimam upaje\? Purvokta prithvikayanum kathana kahevum yavat kaladeshathi jaghanya be amtarmuhurtta, utkrishta samkhyata bhavagrahana etalo kala rahe. E rite temam chara gamakomam samvedha janavo. Bakina pamcha gamakomam te rite ja atha bhavo chhe. E rite yavat chaurindriya sudhi charamam samkhyata bhavo, pamchamam atha bhavo chhe. Pamchendriya tiryamchayonika ane manushyomam te rite atha bhavo chhe. Devo chyavine beindriyomam na upaje. Sthiti ane samvedha jani levo. Bhagavan ! Te ema ja chhe 2.. Sutra– 854. Bhagavan ! Teindriyo kyamthi avine upaje? Teindriyo, beindriyana uddesha maphaka kaheva. Matra sthiti ane samvedha jani levo. Teukaya sathe tritiyagamamam utkrishta 208 ratridivasa ane beindriya sathe tritiya gamamam utkrishtathi 196 ratridivasa adhika 48 varsha thaya. Teindriyo sathe trija gamamam utkrishta 392 ratridivasa thaya. A pramane samjnyi manushya sudhi sarvatra janavu. Bhagavan ! Te ema ja chhe – ema ja chhe. Sutra– 855. Bhagavan ! Chaturindriya kyamthi avine upaje chhe\? Jema teindriyana uddeshaka kahya temaja chaurindriyane pana kaheva. Vishesha e ke – sthiti ane samvedha jani leva. Bhagavan ! Te ema ja chhe 2. Sutra samdarbha– 853–855 |