Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1103539 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | ભગવતી સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
शतक-१ |
Translated Chapter : |
શતક-૧ |
Section : | उद्देशक-३ कांक्षा प्रदोष | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૩ કાંક્ષા પ્રદોષ |
Sutra Number : | 39 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] से नूनं भंते! एवं मणं धारेमाणे, एवं पकरेमाणे, एवं चिट्ठेमाणे, एवं संवरेमाणे आणाए आराहए भवति? हंता गोयमा! एवं मणं धारेमाणे एवं पकरेमाणे, एवं चिट्ठेमाणे, एवं संवरेमाणे आणाए आराहए भवति। | ||
Sutra Meaning : | ભગવન્ ! ઉપર મુજબ મનમાં ધારણા કરતો, તે પ્રમાણે આચરણા કરતો, તે પ્રમાણે કથન કરતો, તે પ્રમાણે સંવર કરતો જીવ આજ્ઞાનો આરાધક થાય ? હા, ગૌતમ ! તે પ્રમાણે જીવ આજ્ઞાનો આરાધક થાય. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] se nunam bhamte! Evam manam dharemane, evam pakaremane, evam chitthemane, evam samvaremane anae arahae bhavati? Hamta goyama! Evam manam dharemane evam pakaremane, evam chitthemane, evam samvaremane anae arahae bhavati. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Upara mujaba manamam dharana karato, te pramane acharana karato, te pramane kathana karato, te pramane samvara karato jiva ajnyano aradhaka thaya\? Ha, gautama ! Te pramane jiva ajnyano aradhaka thaya. |