Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1103505 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | ભગવતી સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
शतक-१ |
Translated Chapter : |
શતક-૧ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 5 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] तेणं कालेणं तेणं समएणं रायगिहे नामं नयरे होत्था–वण्णओ। तस्स णं रायगिहस्स नगरस्स बहिया उत्तरपुरत्थिमे दिसीभागे गुणसिलए नामं चेइए होत्था। सेणिए राया, चिल्लणा देवी। | ||
Sutra Meaning : | તે કાળે તે સમયે (આ અવસર્પિણી કાળમાં ચોથા આરામાં ભગવાન મહાવીરના સમયે) રાજગૃહ નામે નગર હતું. તેનું વર્ણન ઉવવાઈ સૂત્રાનુસાર જાણવું. તે રાજગૃહની બહાર નગરના ઈશાન ખૂણામાં ગુણશીલ નામે ચૈત્ય હતું. ત્યાં શ્રેણિક રાજા હતા અને ચેલ્લણા રાણી હતા. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] tenam kalenam tenam samaenam rayagihe namam nayare hottha–vannao. Tassa nam rayagihassa nagarassa bahiya uttarapuratthime disibhage gunasilae namam cheie hottha. Senie raya, chillana devi. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Te kale te samaye (a avasarpini kalamam chotha aramam bhagavana mahavirana samaye) rajagriha name nagara hatum. Tenum varnana uvavai sutranusara janavum. Te rajagrihani bahara nagarana ishana khunamam gunashila name chaitya hatum. Tyam shrenika raja hata ane chellana rani hata. |