Sutra Navigation: Acharang ( આચારાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1100407
Scripture Name( English ): Acharang Translated Scripture Name : આચારાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

श्रुतस्कंध-२

चूलिका-१

अध्ययन-२ शय्यैषणा

Translated Chapter :

શ્રુતસ્કંધ-૨

ચૂલિકા-૧

અધ્યયન-૨ શય્યૈષણા

Section : उद्देशक-२ Translated Section : ઉદ્દેશક-૨
Sutra Number : 407 Category : Ang-01
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] आयाणमेयं भिक्खूस्स गाहावईहिं सद्धिं संवसमाणस्सइह खलु गाहावइस्स अप्पनो सअट्ठाए विरू-वरूवे भोयण-जाए उवक्खडिए सिया, अह पच्छा भिक्खु-पडियाए असणं वा पाणं वा खाइमं वा साइमं वा उवक्खडेज्ज वा, उवकरेज्ज वा, तं भिक्खू अभिकंखेज्जा भोत्तए वा, पायए वा, वियट्टित्तए वा अह भिक्खूणं पुव्वोवदिट्ठा एस पइण्णा, एस हेऊ, एस कारणं, एस उवएसो, जं तहप्पगारे उवस्सए नो ठाणं वा, सेज्जं वा, निसीहियं वा चेतेज्जा
Sutra Meaning : ગૃહસ્થ સાથે રહેનાર સાધુને કર્મબંધ થાય છે. ગૃહસ્થ પોતા માટે વિવિધ પ્રકારનું ભોજન બનાવેલ હશે. તે સાધુ નિમિત્તે પોતાની સાથે વસતા સાધુને જોઇને તેના માટે પણ અશનાદિ બનાવશે કે લાવશે. સાધુ તે ખાવા કે પીવાની ઇચ્છા કરશે. અથવા આહાર લોલૂપ બની ત્યાં રહેશે. તેથી સાધુની પૂર્વોપદિષ્ટ પ્રતિજ્ઞા છે કે સાધુ આવા સ્થાનમાં વાસ કરે.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] ayanameyam bhikkhussa gahavaihim saddhim samvasamanassaiha khalu gahavaissa appano saatthae viru-varuve bhoyana-jae uvakkhadie siya, aha pachchha bhikkhu-padiyae asanam va panam va khaimam va saimam va uvakkhadejja va, uvakarejja va, tam cha bhikkhu abhikamkhejja bhottae va, payae va, viyattittae va. Aha bhikkhunam puvvovadittha esa painna, esa heu, esa karanam, esa uvaeso, jam tahappagare uvassae no thanam va, sejjam va, nisihiyam va chetejja.
Sutra Meaning Transliteration : Grihastha sathe rahenara sadhune karmabamdha thaya chhe. Grihastha pota mate vividha prakaranum bhojana banavela hashe. Te sadhu nimitte potani sathe vasata sadhune joine tena mate pana ashanadi banavashe ke lavashe. Sadhu te khava ke pivani ichchha karashe. Athava ahara lolupa bani tyam ja raheshe. Tethi sadhuni a purvopadishta pratijnya chhe ke sadhu ava sthanamam vasa na kare.