Sutra Navigation: Acharang ( આચારાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1100136
Scripture Name( English ): Acharang Translated Scripture Name : આચારાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

श्रुतस्कंध-१

अध्ययन-३ शीतोष्णीय

Translated Chapter :

શ્રુતસ્કંધ-૧

અધ્યયન-૩ શીતોષ્ણીય

Section : उद्देशक-४ कषाय वमन Translated Section : ઉદ્દેશક-૪ કષાય વમન
Sutra Number : 136 Category : Ang-01
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] सव्वतो पमत्तस्स भयं, सव्वतो अप्पमत्तस्स नत्थि भयं जे एगं नामे, से बहुं नामे, जे बहुं नामे, से एगं नामे दुक्खं लोयस्स जाणित्ता वंता लोगस्स संजोगं, जंति वीरा महाजाणं परेण परं जंति, नावकंखंति जीवियं
Sutra Meaning : પ્રમાદી એવા સંસારીને બધી બાજુથી ભય હોય છે અપ્રમાદી એવા સંયમીને ક્યાયથી ભય હોતો નથી. જે એક મોહનીયકર્મને અથવા અનંતાનુબંધીક્રોધને ખપાવે છે), તે જ્ઞાનાવરણીય આદિ અનેક કર્મને અથવા માન આદિને) ખપાવે છે, જે જ્ઞાનાવરણીય આદિ અનેક કર્મને નમાવે તે એક મોહનીયકર્મને ને નમાવે છે. સંસારના દુઃખને જાણીને લોકસંયોગનો ત્યાગ કરી, ધીર સાધક મહાયાનને અર્થાત્ મોક્ષપથ સંયમને પામે છે, તે મોક્ષમાર્ગમાં ઉત્તરોત્તર આગળ વધે છે, તેને અસંયમી જીવનની અભિલાષા રહેતી નથી.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] savvato pamattassa bhayam, savvato appamattassa natthi bhayam. je egam name, se bahum name, je bahum name, se egam name. Dukkham loyassa janitta. Vamta logassa samjogam, jamti vira mahajanam. Parena param jamti, navakamkhamti jiviyam.
Sutra Meaning Transliteration : Pramadi eva samsarine badhi bajuthi bhaya hoya chhe apramadi eva samyamine kyayathi bhaya hoto nathi. Je eka mohaniyakarmane athava anamtanubamdhikrodhane khapave chhe), te jnyanavaraniya adi aneka karmane athava mana adine) khapave chhe, je jnyanavaraniya adi aneka karmane namave te eka mohaniyakarmane ne namave chhe. Samsarana duhkhane janine lokasamyogano tyaga kari, dhira sadhaka mahayanane arthat mokshapatha samyamane pame chhe, te mokshamargamam uttarottara agala vadhe chhe, tene asamyami jivanani abhilasha raheti nathi.