Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( उत्तराध्ययन सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1022863 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | उत्तराध्ययन सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-२९ सम्यकत्व पराक्रम |
Translated Chapter : |
अध्ययन-२९ सम्यकत्व पराक्रम |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 1163 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] भावसच्चेणं भंते! जीवे किं जणयइ? भावसच्चेणं भावविसोहिं जणयइ। भावविसोहीए वट्टमाणे जीवे अरहंतपन्नत्तस्स धम्मस्स आराहणयाए अब्भुट्ठेइ, अरहंतपन्नतस्स धम्मस्स आराहणयाए अब्भुट्ठित्ता परलोगधम्मस्स आराहए हवइ। | ||
Sutra Meaning : | भन्ते ! भाव – सत्य से जीव को क्या प्राप्त होता है ? भाव – सत्य से जीव भाव – विशुद्धि को प्राप्त होता है। भाव – विशुद्धि में वर्तमान जीव अर्हत् प्रज्ञप्त धर्म की आराधना में उद्यत होता है। अर्हत् प्रज्ञप्त धर्म की आराधना में उद्यत होकर परलोक में भी धर्म का आराधक होता है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] bhavasachchenam bhamte! Jive kim janayai? Bhavasachchenam bhavavisohim janayai. Bhavavisohie vattamane jive arahamtapannattassa dhammassa arahanayae abbhutthei, arahamtapannatassa dhammassa arahanayae abbhutthitta paralogadhammassa arahae havai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhante ! Bhava – satya se jiva ko kya prapta hota hai\? Bhava – satya se jiva bhava – vishuddhi ko prapta hota hai. Bhava – vishuddhi mem vartamana jiva arhat prajnyapta dharma ki aradhana mem udyata hota hai. Arhat prajnyapta dharma ki aradhana mem udyata hokara paraloka mem bhi dharma ka aradhaka hota hai. |