Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( उत्तराध्ययन सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1022852
Scripture Name( English ): Uttaradhyayan Translated Scripture Name : उत्तराध्ययन सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

अध्ययन-२९ सम्यकत्व पराक्रम

Translated Chapter :

अध्ययन-२९ सम्यकत्व पराक्रम

Section : Translated Section :
Sutra Number : 1152 Category : Mool-04
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] सहायपच्चक्खाणेणं भंते! जीवे किं जणयइ? सहायपच्चक्खाणेणं एगीभावं जणयइ। एगीभावभूए वि य णं जीवे एगग्गं भावेमाणे अप्पसद्दे अप्पज्झंज्झे अप्पकलहे अप्पकसाए अप्पतुमंतुमे संजमबहुले संवरबहुले समाहिए यावि भवइ।
Sutra Meaning : भन्ते! सहाय – प्रत्याख्यान से जीव को क्या प्राप्त होता है ? सहाय – प्रत्याख्यान से जीव एकीभाव को प्राप्त होता है। एकीभाव प्राप्त साधक एकाग्रता भावना करता हुआ विग्रहकारी शब्द, वाक्‌कलह झगड़ा – टंटा, क्रोधादि कषाय तथा तू, तू, मैं, मैं आदि से मुक्त रहता है। संयम और संवर में व्यापकता प्राप्त कर समाधिसम्पन्न होता है।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] sahayapachchakkhanenam bhamte! Jive kim janayai? Sahayapachchakkhanenam egibhavam janayai. Egibhavabhue vi ya nam jive egaggam bhavemane appasadde appajjhamjjhe appakalahe appakasae appatumamtume samjamabahule samvarabahule samahie yavi bhavai.
Sutra Meaning Transliteration : Bhante! Sahaya – pratyakhyana se jiva ko kya prapta hota hai\? Sahaya – pratyakhyana se jiva ekibhava ko prapta hota hai. Ekibhava prapta sadhaka ekagrata bhavana karata hua vigrahakari shabda, vakkalaha jhagara – tamta, krodhadi kashaya tatha tu, tu, maim, maim adi se mukta rahata hai. Samyama aura samvara mem vyapakata prapta kara samadhisampanna hota hai.