Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( उत्तराध्ययन सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1022708 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | उत्तराध्ययन सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-२६ सामाचारी |
Translated Chapter : |
अध्ययन-२६ सामाचारी |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 1008 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] पढमा आवस्सिया नाम बिइया य निसीहिया । आपुच्छणा य तइया चउत्थी पडिपुच्छणा ॥ | ||
Sutra Meaning : | पहली आवश्यकी, दूसरी नैषेधिकी, तीसरी आपृच्छना, चौथी प्रतिपृच्छना, पाँचवी छन्दना, छट्ठी इच्छाकार, सातवीं मिथ्याकार, आठवीं तथाकार नौवीं अभ्युत्थान और दसवीं उपसंपदा है। इस प्रकार ये दस अंगो वाली साधुओं की सामाचारी प्रतिपादन की गई है। सूत्र – १००८–१०१० | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] padhama avassiya nama biiya ya nisihiya. Apuchchhana ya taiya chautthi padipuchchhana. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Pahali avashyaki, dusari naishedhiki, tisari aprichchhana, chauthi pratiprichchhana, pamchavi chhandana, chhatthi ichchhakara, satavim mithyakara, athavim tathakara nauvim abhyutthana aura dasavim upasampada hai. Isa prakara ye dasa amgo vali sadhuom ki samachari pratipadana ki gai hai. Sutra – 1008–1010 |