Sutra Navigation: Dashvaikalik ( दशवैकालिक सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1021356 | ||
Scripture Name( English ): | Dashvaikalik | Translated Scripture Name : | दशवैकालिक सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-८ आचारप्रणिधि |
Translated Chapter : |
अध्ययन-८ आचारप्रणिधि |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 356 | Category : | Mool-03 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] सीओदगं न सेवेज्जा सिलावुट्ठं हिमाणि य । उसिणोदगं तत्तफासुयं पडिगाहेज्ज संजए ॥ | ||
Sutra Meaning : | संयमी साधु शीत उदक, ओले, वर्षा के जल और हिम का सेवन न करे। तपा हुआ गर्म जल तथा प्रासुक जल ही ग्रहण करे। सचित जल से भीगे हुए अपने शरीर को न तो पोंछे और न ही मले। तथाभूत शरीर को देखकर, उसका स्पर्श न करे। सूत्र – ३५६, ३५७ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] siodagam na sevejja silavuttham himani ya. Usinodagam tattaphasuyam padigahejja samjae. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Samyami sadhu shita udaka, ole, varsha ke jala aura hima ka sevana na kare. Tapa hua garma jala tatha prasuka jala hi grahana kare. Sachita jala se bhige hue apane sharira ko na to pomchhe aura na hi male. Tathabhuta sharira ko dekhakara, usaka sparsha na kare. Sutra – 356, 357 |