Sutra Navigation: Pindniryukti ( पिंड – निर्युक्ति )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1020423 | ||
Scripture Name( English ): | Pindniryukti | Translated Scripture Name : | पिंड – निर्युक्ति |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
उद्गम् |
Translated Chapter : |
उद्गम् |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 423 | Category : | Mool-02B |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] आहाकम्मुद्देसिय चरमतिगं पूइ मीसजाए य । बायरपाहुडियाविय अज्झोयरए य चरिमदुगं ॥ | ||
Sutra Meaning : | विशोधि कोटि – यानि जितना साधु के लिए सोचा या पकाया हो उतना दूर किया जाए तो बाकी बचा है उसमें से साधु ग्रहण कर सके यानि साधु को लेना कल्पे। अविशोधि कोटि – यानि उतना हिस्सा अलग करने के बावजूद भी साधु ग्रहण न कर सके। यानि साधु को लेना न कल्पे। जिस पात्र में ऐसा यानि अविशोधि कोटि आहार ग्रहण हो गया हो उस पात्र में से ऐसा आहार नीकालकर उस पात्र को भस्म आदि से तीन बार साफ करने के बाद उस पात्र में दूसरा शुद्ध आहार लेना कल्पे। आधाकर्म, सर्वभेद, विभाग उद्देश के अंतिम तीन भेद – समुद्देश, आदेश और समादेश। बादर भक्तपान पूति। मिश्रदोष के अंतिम दो भेद पाखंड़ी मिश्र और साधु मिश्र, बादर प्राभृतिका, अध्यवपूरक के अंतिम दो स्वगृह पाखंड़ी अध्यवपूरक और साधु अध्यवपूरक छह दोष में से दश भेद अविशोधि कोटी के हैं। यानि उतना हिस्सा अलग करने के बावजूद भी बाकी का साधु को लेना या खाना न कल्पे। बाकी के दूसरे दोष विशोधि – कोटि के हैं। उद्देशिक के नौ भेद – पूतिदोष, यावदर्थिक मिश्र, यावदर्थिक अध्यवपूरक, परिवर्तित, अभ्याहृत, मालापहृत, आच्छेद्य, अनिसृष्ट, पादुष्करण क्रीत, प्रामित्य सूक्ष्म प्राभृतिका, स्थापना के दो प्रकार। यह सभी विशोधि कोटि है। भिक्षा के लिए घूमने से पात्र में पहले शुद्ध आहार ग्रहण किया हो, उसके बाद अनाभोग आदि के कारण से विशोधि कोटि दोषवाला ग्रहण किया हो, पीछे से पता चले कि यह तो विशोधिकोटि दोषवाला था, तो ग्रहण किए हुए आहार बिना यदि गुझारा हो सके तो वो आहार परठवे। यदि गुझारा न हो सके तो जितना आहार विशोधि दोषवाला था उसे अच्छी प्रकार से देखकर नीकाल दे। अब यदि समान वर्ण और गंधवाला हो यानि पहचान सके ऐसा न हो या इकट्ठा हो गया हो या तो प्रवाही हो तो वो सारा परठवे। फिर भी किसी सूक्ष्म अवयव पात्र में रह गए हो तो भी दूसरा शुद्ध आहार उस पात्र में लाना कल्पे। क्योंकि वो आहार विशोधिकोटि का था इसलिए। सूत्र – ४२३–४२८ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] ahakammuddesiya charamatigam pui misajae ya. Bayarapahudiyaviya ajjhoyarae ya charimadugam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Vishodhi koti – yani jitana sadhu ke lie socha ya pakaya ho utana dura kiya jae to baki bacha hai usamem se sadhu grahana kara sake yani sadhu ko lena kalpe. Avishodhi koti – yani utana hissa alaga karane ke bavajuda bhi sadhu grahana na kara sake. Yani sadhu ko lena na kalpe. Jisa patra mem aisa yani avishodhi koti ahara grahana ho gaya ho usa patra mem se aisa ahara nikalakara usa patra ko bhasma adi se tina bara sapha karane ke bada usa patra mem dusara shuddha ahara lena kalpe. Adhakarma, sarvabheda, vibhaga uddesha ke amtima tina bheda – samuddesha, adesha aura samadesha. Badara bhaktapana puti. Mishradosha ke amtima do bheda pakhamri mishra aura sadhu mishra, badara prabhritika, adhyavapuraka ke amtima do svagriha pakhamri adhyavapuraka aura sadhu adhyavapuraka chhaha dosha mem se dasha bheda avishodhi koti ke haim. Yani utana hissa alaga karane ke bavajuda bhi baki ka sadhu ko lena ya khana na kalpe. Baki ke dusare dosha vishodhi – koti ke haim. Uddeshika ke nau bheda – putidosha, yavadarthika mishra, yavadarthika adhyavapuraka, parivartita, abhyahrita, malapahrita, achchhedya, anisrishta, padushkarana krita, pramitya sukshma prabhritika, sthapana ke do prakara. Yaha sabhi vishodhi koti hai. Bhiksha ke lie ghumane se patra mem pahale shuddha ahara grahana kiya ho, usake bada anabhoga adi ke karana se vishodhi koti doshavala grahana kiya ho, pichhe se pata chale ki yaha to vishodhikoti doshavala tha, to grahana kie hue ahara bina yadi gujhara ho sake to vo ahara parathave. Yadi gujhara na ho sake to jitana ahara vishodhi doshavala tha use achchhi prakara se dekhakara nikala de. Aba yadi samana varna aura gamdhavala ho yani pahachana sake aisa na ho ya ikattha ho gaya ho ya to pravahi ho to vo sara parathave. Phira bhi kisi sukshma avayava patra mem raha gae ho to bhi dusara shuddha ahara usa patra mem lana kalpe. Kyomki vo ahara vishodhikoti ka tha isalie. Sutra – 423–428 |