Sutra Navigation: Pindniryukti ( पिंड – निर्युक्ति )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1020058
Scripture Name( English ): Pindniryukti Translated Scripture Name : पिंड – निर्युक्ति
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

पिण्ड

Translated Chapter :

पिण्ड

Section : Translated Section :
Sutra Number : 58 Category : Mool-02B
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] वणसइकाओ तिविहो सच्चित्तो मीसओ य अच्चित्तो । सच्चित्तो पुन दुविहो निच्छयववहारओ चेव ॥
Sutra Meaning : वनस्पतिकायपिंड़ – सचित्त, मिश्र। सचित्त दो प्रकार से – निश्चय से और व्यवहार से। निश्चय से सचित्त – अनन्तकाय वनस्पति। व्यवहार से सचित्त – प्रत्येक वनस्पति। मिश्र – मुर्झाये हुए फल, पत्र, पुष्प आदि, साफ न किया हुआ आँटा, खंड़ीत की गई डाँगर आदि। अचित्त – शस्त्र आदि से परिणत वनस्पति। अचित्त वनस्पति का उपयोग संथारो, कपड़े, औषध आदि में उपयोग होता है। सूत्र – ५८–६२
Mool Sutra Transliteration : [gatha] vanasaikao tiviho sachchitto misao ya achchitto. Sachchitto puna duviho nichchhayavavaharao cheva.
Sutra Meaning Transliteration : Vanaspatikayapimra – sachitta, mishra. Sachitta do prakara se – nishchaya se aura vyavahara se. Nishchaya se sachitta – anantakaya vanaspati. Vyavahara se sachitta – pratyeka vanaspati. Mishra – murjhaye hue phala, patra, pushpa adi, sapha na kiya hua amta, khamrita ki gai damgara adi. Achitta – shastra adi se parinata vanaspati. Achitta vanaspati ka upayoga samtharo, kapare, aushadha adi mem upayoga hota hai. Sutra – 58–62