Sutra Navigation: Devendrastava ( देवेन्द्रस्तव )
Search Details
Mool File Details |
![]() |
Anuvad File Details |
![]() |
Sr No : | 1010759 | ||
Scripture Name( English ): | Devendrastava | Translated Scripture Name : | देवेन्द्रस्तव |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
वैमानिक अधिकार |
Translated Chapter : |
वैमानिक अधिकार |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 259 | Category : | Painna-09 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] चउवीस जोयणसयाइं पुढवीणं तासि होइ बाहल्लं । सुक्के य सहस्सारे रयणविचित्ता य सा पुढवी ॥ | ||
Sutra Meaning : | शुक्र और सहस्रार कल्प में पृथ्वी की चौड़ाई २४०० योजन होती है वो पृथ्वी रत्न से चित्रित होती है। सुन्दर मणि और वेदिका, वैडुर्य मणि की स्तुपिका, रत्नमय हार और अलंकार युक्त ऐसे कईं तरह के प्रासाद होते हैं। सूत्र – २५९, २६० | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] chauvisa joyanasayaim pudhavinam tasi hoi bahallam. Sukke ya sahassare rayanavichitta ya sa pudhavi. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Shukra aura sahasrara kalpa mem prithvi ki chaurai 2400 yojana hoti hai vo prithvi ratna se chitrita hoti hai. Sundara mani aura vedika, vaidurya mani ki stupika, ratnamaya hara aura alamkara yukta aise kaim taraha ke prasada hote haim. Sutra – 259, 260 |