Sutra Navigation: Devendrastava ( देवेन्द्रस्तव )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1010699
Scripture Name( English ): Devendrastava Translated Scripture Name : देवेन्द्रस्तव
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

वैमानिक अधिकार

Translated Chapter :

वैमानिक अधिकार

Section : Translated Section :
Sutra Number : 199 Category : Painna-09
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] भवनवइ-वाणमंतर-जोइसिया हुंति कायपवियारा । कप्पवईण वि सुंदरि! वोच्छं पवियारणविही उ ॥
Sutra Meaning : भवनपति, वाणव्यंतर और ज्योतिष्क देव की कामक्रीड़ा शारीरिक होती है। हे सुंदरी ! अब तू कल्पपति की कामक्रीड़ा विधि सुन। सौधर्म और ईशान कल्प में जो देव हैं उसकी कामक्रीड़ा शारीरिक होती है। सनत्कुमार और माहेन्द्र की स्पर्श के द्वारा होती है। ब्रह्म और लांतक के देव की चक्षु द्वारा होती है। महाशुक्र और सहस्रार देव की कामक्रीड़ा श्रोत्र (कान) द्वारा होती है। आणतप्राणत, आरण, अच्युत कल्प के देव की मन से होती है, और इसके ऊपर के देव की कामक्रीड़ा नहीं होती। सूत्र – १९९–२०२
Mool Sutra Transliteration : [gatha] bhavanavai-vanamamtara-joisiya humti kayapaviyara. Kappavaina vi sumdari! Vochchham paviyaranavihi u.
Sutra Meaning Transliteration : Bhavanapati, vanavyamtara aura jyotishka deva ki kamakrira sharirika hoti hai. He sumdari ! Aba tu kalpapati ki kamakrira vidhi suna. Saudharma aura ishana kalpa mem jo deva haim usaki kamakrira sharirika hoti hai. Sanatkumara aura mahendra ki sparsha ke dvara hoti hai. Brahma aura lamtaka ke deva ki chakshu dvara hoti hai. Mahashukra aura sahasrara deva ki kamakrira shrotra (kana) dvara hoti hai. Anatapranata, arana, achyuta kalpa ke deva ki mana se hoti hai, aura isake upara ke deva ki kamakrira nahim hoti. Sutra – 199–202