Sutra Navigation: Devendrastava ( देवेन्द्रस्तव )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1010680 | ||
Scripture Name( English ): | Devendrastava | Translated Scripture Name : | देवेन्द्रस्तव |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
वैमानिक अधिकार |
Translated Chapter : |
वैमानिक अधिकार |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 180 | Category : | Painna-09 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] तिन्नेव य गेवेज्जा हिट्ठिल्ला १ मज्झिमा २ य उवरिल्ला ३ । एक्केक्कं पि य तिविहं, एवं नव होंति गेवेज्जा ॥ | ||
Sutra Meaning : | अधो – मध्यम – ऊर्ध्व तीन ग्रैवेयक हैं और हर एक के तीन प्रकार है। इस तरह से ग्रैवेयक नौ है। सुदर्शन, अमोघ, सुप्रबुद्ध, यशोधर, वत्स, सुवत्स, सुमनस, सोमनस और प्रियदर्शन। नीचे के ग्रैवेयक में १११, मध्यम ग्रैवेयक में १०७ ऊपर के ग्रैवेयक में १०० और अनुत्तरोपपातिक में पाँच विमान बताएं हैं। सूत्र – १८०–१८२ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] tinneva ya gevejja hitthilla 1 majjhima 2 ya uvarilla 3. Ekkekkam pi ya tiviham, evam nava homti gevejja. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Adho – madhyama – urdhva tina graiveyaka haim aura hara eka ke tina prakara hai. Isa taraha se graiveyaka nau hai. Sudarshana, amogha, suprabuddha, yashodhara, vatsa, suvatsa, sumanasa, somanasa aura priyadarshana. Niche ke graiveyaka mem 111, madhyama graiveyaka mem 107 upara ke graiveyaka mem 100 aura anuttaropapatika mem pamcha vimana bataem haim. Sutra – 180–182 |