Sutra Navigation: Chandrapragnapati ( चंद्रप्रज्ञप्ति सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1007441 | ||
Scripture Name( English ): | Chandrapragnapati | Translated Scripture Name : | चंद्रप्रज्ञप्ति सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
प्राभृत-१ |
Translated Chapter : |
प्राभृत-१ |
Section : | प्राभृत-प्राभृत-१ | Translated Section : | प्राभृत-प्राभृत-१ |
Sutra Number : | 141 | Category : | Upang-06 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] अट्ठेव सयसहस्सा, तिन्नि सहस्साइं सत्त य सताइं । एगससी परिवारो तारागणकोडिकोडीणं ॥ [सोभं सोभेंसु वा सोभेंति वा सोभिस्संति वा] | ||
Sutra Meaning : | उस लवणसमुद्र को धातकीखण्ड नामक वृत्त – वलयाकार यावत् समचक्रवाल संस्थित द्वीप चारों और से घेर कर रहा हुआ है। यह धातकी खण्ड का चार लाख योजन चक्रवाल विष्कम्भ और ४११०९६१ परिधि है। धातकी खण्ड में बारह चंद्र प्रभासित होते थे – होते हैं और होंगे, बारह सूर्य इसको तापित करते थे – करते हैं और करेंगे, ३३६ नक्षत्र योग करते थे – करते हैं और करेंगे, १०५६ महाग्रह भ्रमण करते थे – करते हैं और करेंगे। धातकी खण्ड में ८,३०,७०० कोड़ाकोड़ी तारागण एक चंद्र का परिवार है। धातकी खण्ड परिक्षेप से किंचित् न्यून ४११०९६१ योजन का है। सूत्र – १४१–१४३ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] attheva sayasahassa, tinni sahassaim satta ya sataim. Egasasi parivaro taraganakodikodinam. [sobham sobhemsu va sobhemti va sobhissamti va] | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Usa lavanasamudra ko dhatakikhanda namaka vritta – valayakara yavat samachakravala samsthita dvipa charom aura se ghera kara raha hua hai. Yaha dhataki khanda ka chara lakha yojana chakravala vishkambha aura 4110961 paridhi hai. Dhataki khanda mem baraha chamdra prabhasita hote the – hote haim aura homge, baraha surya isako tapita karate the – karate haim aura karemge, 336 nakshatra yoga karate the – karate haim aura karemge, 1056 mahagraha bhramana karate the – karate haim aura karemge. Dhataki khanda mem 8,30,700 korakori taragana eka chamdra ka parivara hai. Dhataki khanda parikshepa se kimchit nyuna 4110961 yojana ka hai. Sutra – 141–143 |