Sutra Navigation: Auppatik ( औपपातिक उपांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1005616
Scripture Name( English ): Auppatik Translated Scripture Name : औपपातिक उपांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

समवसरण वर्णन

Translated Chapter :

समवसरण वर्णन

Section : Translated Section :
Sutra Number : 16 Category : Upang-01
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] तेणं कालेणं तेणं समएणं समणस्स भगवओ महावीरस्स अंतेवासी बहवे थेरा भगवंतोजाइसंपन्ना कुलसंपन्ना बलसंपन्ना रूवसंपन्ना विनयसंपन्ना नाणसंपन्ना दंसणसंपन्ना चरित्तसंपन्ना लज्जासंपन्ना लाघवसंपन्ना ओयंसी तेयंसी वच्चंसी जसंसी, जियकोहा जियमाणा जियमाया जियलोभा जिइंदिया जियनिद्दा जियपरीसहा जीवियासमरणभय विप्पमुक्का, वयप्पहाणा गुणप्पहाणा करणप्पहाणा चरणप्पहाणा निग्गहप्पहाणा निच्छयप्पहाणा अज्जवप्पहाणा मद्दवप्पहाणा लाघवप्पहाणा खंतिप्पहाणा मुत्तिप्पहाणा विज्जप्पहाणा मंतप्पहाणा वेयप्पहाणा बंभप्पहाणा नयप्पहाणा नियमप्पहाणा सच्चप्पहाणा सोयप्पहाणा, चारुवण्णा लज्जा तवस्सी जिइंदिया सोही अणियाणा अप्पोसुया अबहिल्लेसा अप्पडिलेसा सुसामण्णरया दंताइणमेव निग्गंथं पावयणं पुरओकाउं विहरंति तेसिं णं भगवंताणं आयावया वि विदिता भवंति, परवाया वि विदिता भवंति, आयावायं जमइत्ता नलवणमिव मत्तमातंगा अच्छिद्दपसिणवागरणा रयणकरंडगसमाणा कुत्तियावणभूया परवाइपमद्दणा दुवालसंगिणो समत्तगणिपिडगधरा सव्वक्ख रसन्निवाइणो सव्वभासाणुगामिणो अजिना जिनसंकाया जिणा इव अवितहं वागरमाणा संजमेणं तवसा अप्पाणं भावेमाणा विहरंति
Sutra Meaning : तब श्रमण भगवान महावीर के अन्तेवासी बहुत से स्थविर, भगवान, जातिसम्पन्न, कुलसम्पन्न, बल सम्पन्न, रूप सम्पन्न, विनय सम्पन्न, ज्ञान सम्पन्न, दर्शन सम्पन्न, चारित्र सम्पन्न, लज्जा सम्पन्न, लाघव सम्पन्न ओजस्वी, तेजस्वी, वचस्वी प्रशस्तभाषी क्रोधजयी, मानजयी, मायाजयी, लोभजयी, इन्द्रियजयी, निद्राजयी, परिषहजयी, जीवन की ईच्छा और मृत्यु के भय से रहित व्रतप्रधान, गुणप्रधान, करणप्रधान, चारित्रप्रधान, निग्रहप्रधान, निश्चय प्रधान, आर्जवप्रधान, मार्दवप्रधान, लाघवप्रधान, क्रियादक्ष, क्षान्तिप्रधान, गुप्तिप्रधान, मुक्तिप्रधान, विद्याप्रधान, मन्त्रप्रधान, विद्याप्रधान, मन्त्रप्रधान, वेदप्रधान, ब्रह्मचर्यप्रधान, नयप्रधान, नियमप्रधान, सत्यप्रधान, शौचप्रधान, चारुवर्ण, लज्जा तथा तपश्री, शोधि शुद्ध, अनिदान, अल्पौत्सुक्य थे अपनी मनोवृत्तियों को संयम से बाहर नहीं जाने देते थे अनुपम मनोवृत्तियुक्त थे, श्रमण जीवन के सम्यक्‌ निर्वाह में संलग्न थे, दान्त, वीतराग प्रभु द्वारा प्रतिपादित प्रवचन प्रमाणभूत मानकर विचरण करते थे वे स्थविर भगवान आत्मवाद के जानकार थे दूसरों के सिद्धांतों के भी वेत्ता थे कमलवन में क्रीड़ा आदि हेतु पुनः पुनः विचरण करते हाथी की ज्यों वे अपने सिद्धान्तों के पुनः पुनः अभ्यास या आवृत्ति के कारण उनसे सुपरिचित थे वे अछिद्र निरन्तर प्रश्नोत्तर करते रहने में सक्षम थे वे रत्नों की पिटारी के सदृश ज्ञान, दर्शन, चारित्र आदि दिव्य रत्नों से आपूर्ण थे कुत्रिक सदृश वे अपने लब्धि के कारण सभी अभीप्सित करने में समर्थ थे परवादिप्रमर्दन, बारह अंगों के ज्ञाता थे समस्त गणि पिटक के धारक, अक्षरों के सभी प्रकार के संयोग के जानकार, सब भाषाओं के अनुगामी थे वे सर्वज्ञ होते हुए भी सर्वज्ञ सदृश थे वे सर्वज्ञों की तरह अवितथ, वास्तविक या सत्य प्ररूपणा करत हुए, संयम तथा तप से आत्मा को भावित करते हुए विचरते थे
Mool Sutra Transliteration : [sutra] tenam kalenam tenam samaenam samanassa bhagavao mahavirassa amtevasi bahave thera bhagavamtojaisampanna kulasampanna balasampanna ruvasampanna vinayasampanna nanasampanna damsanasampanna charittasampanna lajjasampanna laghavasampanna oyamsi teyamsi vachchamsi jasamsi, jiyakoha jiyamana jiyamaya jiyalobha jiimdiya jiyanidda jiyaparisaha jiviyasamaranabhaya vippamukka, vayappahana gunappahana karanappahana charanappahana niggahappahana nichchhayappahana ajjavappahana maddavappahana laghavappahana khamtippahana muttippahana vijjappahana mamtappahana veyappahana bambhappahana nayappahana niyamappahana sachchappahana soyappahana, charuvanna lajja tavassi jiimdiya sohi aniyana apposuya abahillesa appadilesa susamannaraya damtainameva niggamtham pavayanam puraokaum viharamti. Tesim nam bhagavamtanam ayavaya vi vidita bhavamti, paravaya vi vidita bhavamti, ayavayam jamaitta nalavanamiva mattamatamga achchhiddapasinavagarana rayanakaramdagasamana kuttiyavanabhuya paravaipamaddana duvalasamgino samattaganipidagadhara savvakkha rasannivaino savvabhasanugamino ajina jinasamkaya jina iva avitaham vagaramana samjamenam tavasa appanam bhavemana viharamti.
Sutra Meaning Transliteration : Taba shramana bhagavana mahavira ke antevasi bahuta se sthavira, bhagavana, jatisampanna, kulasampanna, bala sampanna, rupa sampanna, vinaya sampanna, jnyana sampanna, darshana sampanna, charitra sampanna, lajja sampanna, laghava sampanna ojasvi, tejasvi, vachasvi prashastabhashi. Krodhajayi, manajayi, mayajayi, lobhajayi, indriyajayi, nidrajayi, parishahajayi, jivana ki ichchha aura mrityu ke bhaya se rahita vratapradhana, gunapradhana, karanapradhana, charitrapradhana, nigrahapradhana, nishchaya pradhana, arjavapradhana, mardavapradhana, laghavapradhana, kriyadaksha, kshantipradhana, guptipradhana, muktipradhana, vidyapradhana, mantrapradhana, vidyapradhana, mantrapradhana, vedapradhana, brahmacharyapradhana, nayapradhana, niyamapradhana, satyapradhana, shauchapradhana, charuvarna, lajja tatha tapashri, shodhi shuddha, anidana, alpautsukya the. Apani manovrittiyom ko samyama se bahara nahim jane dete the. Anupama manovrittiyukta the, shramana jivana ke samyak nirvaha mem samlagna the, danta, vitaraga prabhu dvara pratipadita pravachana pramanabhuta manakara vicharana karate the. Ve sthavira bhagavana atmavada ke janakara the. Dusarom ke siddhamtom ke bhi vetta the. Kamalavana mem krira adi hetu punah punah vicharana karate hathi ki jyom ve apane siddhantom ke punah punah abhyasa ya avritti ke karana unase suparichita the. Ve achhidra nirantara prashnottara karate rahane mem sakshama the. Ve ratnom ki pitari ke sadrisha jnyana, darshana, charitra adi divya ratnom se apurna the. Kutrika sadrisha ve apane labdhi ke karana sabhi abhipsita karane mem samartha the. Paravadipramardana, baraha amgom ke jnyata the. Samasta gani pitaka ke dharaka, aksharom ke sabhi prakara ke samyoga ke janakara, saba bhashaom ke anugami the. Ve sarvajnya na hote hue bhi sarvajnya sadrisha the. Ve sarvajnyom ki taraha avitatha, vastavika ya satya prarupana karata hue, samyama tatha tapa se atma ko bhavita karate hue vicharate the.