Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1004072 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | भगवती सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
शतक-१३ |
Translated Chapter : |
शतक-१३ |
Section : | उद्देशक-४ पृथ्वी | Translated Section : | उद्देशक-४ पृथ्वी |
Sutra Number : | 572 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] इमीसे णं भंते! रयणप्पभाए पुढवीए निरयपरिसामंतेसु जे पुढविक्काइया जाव वणस्सइकाइया तेणं जीवा महाकम्मतरा चेव, महाकिरियतरा चेव, महासवतरा चेव, महावेदनतरा चेव? हंता गोयमा! इमीसे णं रयणप्पभाए पुढवीए निरयपरिसामंतेसु तं चेव जाव महावेदनतरा चेव। एवं जाव अहेसत्तमा। | ||
Sutra Meaning : | भगवन् ! इस रत्नप्रभापृथ्वी के नारकावासों के परिपार्श्व में जो पृथ्वीकायिक (यावत् वनस्पतिकायिक जीव हैं, क्या वे महाकर्म, महाक्रिया, महा – आश्रव और महावेदना वाले हैं ?) इत्यादि प्रश्न। (हाँ, गौतम !) हैं, (इत्यादि पूर्ववत्) | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] imise nam bhamte! Rayanappabhae pudhavie nirayaparisamamtesu je pudhavikkaiya java vanassaikaiya tenam jiva mahakammatara cheva, mahakiriyatara cheva, mahasavatara cheva, mahavedanatara cheva? Hamta goyama! Imise nam rayanappabhae pudhavie nirayaparisamamtesu tam cheva java mahavedanatara cheva. Evam java ahesattama. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Isa ratnaprabhaprithvi ke narakavasom ke pariparshva mem jo prithvikayika (yavat vanaspatikayika jiva haim, kya ve mahakarma, mahakriya, maha – ashrava aura mahavedana vale haim\?) ityadi prashna. (ham, gautama !) haim, (ityadi purvavat) |