Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1003682
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-३

Translated Chapter :

शतक-३

Section : उद्देशक-३ क्रिया Translated Section : उद्देशक-३ क्रिया
Sutra Number : 182 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] पमत्तसंजयस्स णं भंते! पमत्तसंजमे वट्टमाणस्स सव्वा वि य णं पमत्तद्धा कालओ केवच्चिरं होइ? मंडिअपुत्ता! एगं जीवं पडुच्च जहन्नेणं एक्कं समयं, उक्कोसेणं देसूणा पुव्वकोडी। नानाजीवे पडुच्च सव्वद्धा। अप्पमत्तसंजयस्स णं भंते! अप्पमत्तसंजमे वट्टमाणस्स सव्वा वि य णं अप्पमत्तद्धा कालओ केवच्चिरं होइ? मंडिअपुत्ता! एगं जीवं पडुच्च जहन्नेणं अंतोमुहुत्तं, उक्कोसेणं देसूणा पुव्वकोडी नाणाजीवे पडुच्च सव्वद्धं। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति भगवं मंडिअपुत्ते अनगारे समणं भगवं महावीरं वंदइ नमंसइ, वंदित्ता नमंसित्ता संजमेणं तवसा अप्पाणं भावेमाणे विहरति।
Sutra Meaning : भगवन्‌ ! प्रमत्त – संयम में प्रवर्तमान प्रमत्तसंयत का सब मिलाकर प्रमत्तसंयमकाल कितना होता है ? मण्डितपुत्र ! एक जीव की अपेक्षा जघन्य एक समय और उत्कृष्ट देशोन पूर्वकोटि – होता है। अनेक जीवों की अपेक्षा सर्वकाल होता है। भगवन्‌ ! अप्रमत्तसंयम में प्रवर्तमान अप्रमत्तसंयम का सब मिलाकर अप्रमत्तसंयमकाल कितना होता है ? मण्डितपुत्र ! एक जीव की अपेक्षा जघन्य अन्तर्मुहूर्त्त और उत्कृष्ट देशोन पूर्वकोटि – होता है। अनेक जीवों की अपेक्षा सर्वकाल होता है।हे भगवन्‌ ! यह, इसी प्रकार है, भगवन्‌ ! यह इसी प्रकार है। यों कहकर भगवान मण्डितपुत्र अनगार और विचरण करने लगे।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] pamattasamjayassa nam bhamte! Pamattasamjame vattamanassa savva vi ya nam pamattaddha kalao kevachchiram hoi? Mamdiaputta! Egam jivam paduchcha jahannenam ekkam samayam, ukkosenam desuna puvvakodi. Nanajive paduchcha savvaddha. Appamattasamjayassa nam bhamte! Appamattasamjame vattamanassa savva vi ya nam appamattaddha kalao kevachchiram hoi? Mamdiaputta! Egam jivam paduchcha jahannenam amtomuhuttam, ukkosenam desuna puvvakodi nanajive paduchcha savvaddham. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti bhagavam mamdiaputte anagare samanam bhagavam mahaviram vamdai namamsai, vamditta namamsitta samjamenam tavasa appanam bhavemane viharati.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Pramatta – samyama mem pravartamana pramattasamyata ka saba milakara pramattasamyamakala kitana hota hai\? Manditaputra ! Eka jiva ki apeksha jaghanya eka samaya aura utkrishta deshona purvakoti – hota hai. Aneka jivom ki apeksha sarvakala hota hai. Bhagavan ! Apramattasamyama mem pravartamana apramattasamyama ka saba milakara apramattasamyamakala kitana hota hai\? Manditaputra ! Eka jiva ki apeksha jaghanya antarmuhurtta aura utkrishta deshona purvakoti – hota hai. Aneka jivom ki apeksha sarvakala hota haI.He bhagavan ! Yaha, isi prakara hai, bhagavan ! Yaha isi prakara hai. Yom kahakara bhagavana manditaputra anagara aura vicharana karane lage.