Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1003514
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-१

Translated Chapter :

शतक-१

Section : उद्देशक-१ चलन Translated Section : उद्देशक-१ चलन
Sutra Number : 14 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] नेरइयाणं भंते! पुव्वाहारिया पोग्गला चिया? पुच्छा– जहा परिणया तहा चियावि। एवं–उवचिया, उदीरिया, वेइया, निज्जिण्णा
Sutra Meaning : हे भगवन्‌ ! नैरयिकों द्वारा पहले आहारित पुद्‌गल चय को प्राप्त हुए ? हे गौतम ! जिस प्रकार वे परिणत हुए, उसी प्रकार चय को प्राप्त हुए; उसी प्रकार उपचय को प्राप्त हुए; उदीरणा को प्राप्त हुए, वेदन को प्राप्त हुए तथा निर्जरा को प्राप्त हुए। परिणत, चित, उपचित, उदीरित, वेदित और निर्जीर्ण, इस एक – एक पद में चार प्रकार के पुद्‌गल (प्रश्नोत्तर के विषय) होते हैं। सूत्र – १४, १५
Mool Sutra Transliteration : [sutra] neraiyanam bhamte! Puvvahariya poggala chiya? Puchchha– Jaha parinaya taha chiyavi. Evam–uvachiya, udiriya, veiya, nijjinna.
Sutra Meaning Transliteration : He bhagavan ! Nairayikom dvara pahale aharita pudgala chaya ko prapta hue\? He gautama ! Jisa prakara ve parinata hue, usi prakara chaya ko prapta hue; usi prakara upachaya ko prapta hue; udirana ko prapta hue, vedana ko prapta hue tatha nirjara ko prapta hue. Parinata, chita, upachita, udirita, vedita aura nirjirna, isa eka – eka pada mem chara prakara ke pudgala (prashnottara ke vishaya) hote haim. Sutra – 14, 15