Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1003505 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | भगवती सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
शतक-१ |
Translated Chapter : |
शतक-१ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 5 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] तेणं कालेणं तेणं समएणं रायगिहे नामं नयरे होत्था–वण्णओ। तस्स णं रायगिहस्स नगरस्स बहिया उत्तरपुरत्थिमे दिसीभागे गुणसिलए नामं चेइए होत्था। सेणिए राया, चिल्लणा देवी। | ||
Sutra Meaning : | उस काल (अवसर्पिणी काल के) और उस समय (चौथे आरे – भगवान महावीर के युग में) राजगृह नामक नगर था। (उसका वर्णन औपपातिक सूत्र में अंकित चम्पानगरी के वर्णन के समान समझ लेना चाहिए) उस रागजृह नगर के बाहर ईशानकोण में गुणशीलक नामक चैत्य था। वहाँ श्रेणिक राजा था और चिल्लणादेवी रानी थी। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] tenam kalenam tenam samaenam rayagihe namam nayare hottha–vannao. Tassa nam rayagihassa nagarassa bahiya uttarapuratthime disibhage gunasilae namam cheie hottha. Senie raya, chillana devi. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Usa kala (avasarpini kala ke) aura usa samaya (chauthe are – bhagavana mahavira ke yuga mem) rajagriha namaka nagara tha. (usaka varnana aupapatika sutra mem amkita champanagari ke varnana ke samana samajha lena chahie) usa ragajriha nagara ke bahara ishanakona mem gunashilaka namaka chaitya tha. Vaham shrenika raja tha aura chillanadevi rani thi. |