Sutra Navigation: Acharang ( आचारांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1000551 | ||
Scripture Name( English ): | Acharang | Translated Scripture Name : | आचारांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-२ चूलिका-४ अध्ययन-१६ विमुक्ति |
Translated Chapter : |
श्रुतस्कंध-२ चूलिका-४ अध्ययन-१६ विमुक्ति |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 551 | Category : | Ang-01 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] जहा हि बद्धं इह ‘माणवेहि य’, जहा य तेसिं तु विमोक्ख आहिओ । अहा तहा बंधविमोक्ख जे विऊ, से हु मुनी अंतकडे त्ति वुच्चइ ॥ | ||
Sutra Meaning : | मनुष्यों ने इस संसार के द्वारा जिस रूप से – प्रकृति – स्थिति आदि रूप से कर्म बांधे हैं, उसी प्रकार उन कर्मों का विमोक्ष भी बताया गया है। इस प्रकार जो विज्ञाता मुनि बन्ध और विमोक्ष का स्वरूप यथातथ्य रूप से जानता है, वह मुनि अवश्य ही संसार का या कर्मों का अंत करने वाला कहा गया है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] jaha hi baddham iha ‘manavehi ya’, jaha ya tesim tu vimokkha ahio. Aha taha bamdhavimokkha je viu, se hu muni amtakade tti vuchchai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Manushyom ne isa samsara ke dvara jisa rupa se – prakriti – sthiti adi rupa se karma bamdhe haim, usi prakara una karmom ka vimoksha bhi bataya gaya hai. Isa prakara jo vijnyata muni bandha aura vimoksha ka svarupa yathatathya rupa se janata hai, vaha muni avashya hi samsara ka ya karmom ka amta karane vala kaha gaya hai. |