Sutra Navigation: Acharang ( आचारांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1000270 | ||
Scripture Name( English ): | Acharang | Translated Scripture Name : | आचारांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-९ उपधान श्रुत |
Translated Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-९ उपधान श्रुत |
Section : | उद्देशक-१ चर्या | Translated Section : | उद्देशक-१ चर्या |
Sutra Number : | 270 | Category : | Ang-01 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] सयणेहिं वितिमिस्सेहिं, इत्थीओ तत्थ से परिण्णाय । सागारियं न सेवे, इति से सयं पवेसिया झाति ॥ | ||
Sutra Meaning : | गृहस्थ और अन्यतीर्थिक साधु से संकुल स्थान में ठहरे हुए भगवान को देखकर, कामाकुल स्त्रियाँ वहाँ आकर प्रार्थना करती, किन्तु कर्मबन्ध का कारण जानकर सागारिक सेवन नहीं करते थे। अपनी अन्तरात्मा में प्रवेश कर ध्यान में लीन रहते। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] sayanehim vitimissehim, itthio tattha se parinnaya. Sagariyam na seve, iti se sayam pavesiya jhati. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Grihastha aura anyatirthika sadhu se samkula sthana mem thahare hue bhagavana ko dekhakara, kamakula striyam vaham akara prarthana karati, kintu karmabandha ka karana janakara sagarika sevana nahim karate the. Apani antaratma mem pravesha kara dhyana mem lina rahate. |