Sutra Navigation: Acharang ( आचारांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1000221 | ||
Scripture Name( English ): | Acharang | Translated Scripture Name : | आचारांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-८ विमोक्ष |
Translated Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-८ विमोक्ष |
Section : | उद्देशक-३ अंग चेष्टाभाषित | Translated Section : | उद्देशक-३ अंग चेष्टाभाषित |
Sutra Number : | 221 | Category : | Ang-01 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] आहारोवचया देहा, परिसह-पभंगुरा। पासगेहे सव्विंदिएहिं परिगिलायमाणेहिं। | ||
Sutra Meaning : | शरीर आहार से उपचित होते हैं, परीषहों के आघात से भग्न हो जाते हैं; किन्तु तुम देखो, आहार के अभाव में कईं साधक क्षुधा से पीड़ित होकर सभी इन्द्रियों से ग्लान हो जाते हैं। राग – द्वेष से रहित भिक्षु दया का पालन करता है | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] aharovachaya deha, parisaha-pabhamgura. Pasagehe savvimdiehim parigilayamanehim. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sharira ahara se upachita hote haim, parishahom ke aghata se bhagna ho jate haim; kintu tuma dekho, ahara ke abhava mem kaim sadhaka kshudha se pirita hokara sabhi indriyom se glana ho jate haim. Raga – dvesha se rahita bhikshu daya ka palana karata hai |